"السادة" - Traduction Arabe en Français

    • messieurs
        
    • gentlemen
        
    • hommes
        
    • maîtres
        
    • gentleman
        
    • Messrs
        
    • Monsieur
        
    • Maitres
        
    • chers
        
    messieurs, quelle conversation est au menu de ce matin ? Open Subtitles ايها السادة ماذا على قائمة الحديث هذا الصباح؟
    messieurs, comme vous devez le savoir, je ne suis pas militaire. Open Subtitles أيها السادة ، كما تعلمون انا لست من الجيش
    Bonjour, messieurs j'ai compris que vous avez réglé notre petit problème? Open Subtitles مرحبا أيها السادة. أنا أتفهم أنكم إعتنيتم بمشكلتنا الصغيرة؟
    Eh bien, messieurs, je pense que j'ai une solution au problème. Open Subtitles حسناً أيها السادة ، أرى أنني لدىّ حل لكم
    Ce qui vous affectera messieurs comme tous les actionnaires . Open Subtitles والذي سيؤثر عليكم أيها السادة بصفتكم مساهمين رئيسيين.
    messieurs, nous sommes rassemblés entendre le témoignage de Mlle Diallo. Open Subtitles أيها السادة نحن مجتمعون إلى الاستماع إلى شهادة
    C'était un sacré spectacle messieurs, et maintenant pour vous montrer notre appréciation, ces officiers vous vous escorter gentiment en prison. Open Subtitles كان ذلك عرضاً أيها السادة أما الآن، لإظهار امتناننا، سيصحبكم أفراد الشرطة هؤلاء بلطف إلى السجن
    Mais maintenant, le Devil l'a fait tomber, et nous avons là, messieurs, une occasion unique. Open Subtitles ولكن الشيطان الآن أطاح به، وقد وفر لنا تلك الفرصة أيها السادة
    messieurs, on perd de vue l'important. On est sur le point de devenir de simples rouages dans l'industrie complexe militaire. Open Subtitles أيها السادة أظننا نغفل عن القضية الحقيقية نحن بوشك ان نصبح تروس مجهولة بالقطاع العسكري الصناعي
    Désolé d'avoir prévenu au dernier moment, messieurs, mais l'agence vient de nous trouver quelques gros connards. Open Subtitles أعتذر عن الاشعار المتأخر أيها السادة لكن المعلومات للتو أعطتنا بعض المجانين من؟
    Cette fois, on ne joue plus pour du beurre, messieurs. Open Subtitles نحن نحاول إنقاذ ما يمكن إنقاذه أيها السادة
    messieurs, une bagarre de filles à la table de billard ! Open Subtitles أيها السادة ثمة عراك بين امرأتين عند طاولة البلياردو
    messieurs, dans cette caisse cylindrique en aluminium, il y a 55 litres d'alcool malté. Open Subtitles أيها السادة بداخل هذه الاسطوانة يوجد 55 ليتر من الكحول المركز
    messieurs, je crois avoir trouvé la solution à tous nos problèmes. Open Subtitles أيها السادة , أعتقد أني وجدت الحل لكل مشاكلنا
    messieurs, il devrait y avoir une bonne foule ici ce soir. Open Subtitles أيها السادة ،يجب ان يكون هنا ازدحام كبير اليوم
    Je vais vous donner 5 pound pour votre peine messieurs. Open Subtitles سوف أعطيكما 5 جنيهات على عرضكما أيها السادة
    Désolé, messieurs. En v ous souhaitant un bon v oyage. Open Subtitles آسف، أيها السادة المحترمون أتمنى لكم رحلة آمنة
    En ce qui concerne Mary Surratt, ceux qui sont pour, messieurs? Open Subtitles فيما يتعلق بمارى ستيورات من موافق ايها السادة ؟
    gentlemen, s'il vous plait allez tenir vos discours ennuyeux ailleurs. Open Subtitles أيها السادة انتقلو بنقاشكم الممل الى مكان آخر
    Mais nous n'allons pas nous contenter de ravir les hommes. Open Subtitles ولكن ليس فقط الغرض إسعاد السادة في البلاط
    Quand les Immaculés sont enfants, les maîtres savent leurs faiblesses. Open Subtitles عندما كان الأطهار صغاراً, السادة عرفوا نقاط ضعفهم
    Ecrivain freelance professionnelle les pères devraient emmener leurs filles à diner et les traiter comme un gentleman le ferait. Open Subtitles كاتب صحفي محترف على الآباء اصطحاب بناتهم في موعد عشاء ويعاملونهنّ كما يفعل السادة المحترمون
    Concerning: Messrs. David Ketava; Peter Meteo; Peter Ripo; Kavini Varo; Jimmy Saki and Stephen Lakore UN بشأن: السادة ديفيد كيتافا، وبيتر ميتيو، وبيتر ريبو، وكافيني فارو، وجيمي ساكي وستيفين لاكور
    Premièrement, mon assistant le ministre Randall Flynn fait ses préparatifs, et ce Monsieur va nous aider à gagner les foules. Open Subtitles مساعدي الوزير راندال فلاين بنفسه يقوم بالتحضيرات و السادة معه يساعدوننا في أسر القلوب و العقول
    Grands Maitres et croissance mondiale News-Commentary السادة الكبار والنمو العالمي
    M. le président de la chambre, M. le vice-président, députés, chers compatriotes. Open Subtitles شكرًا لكم، سيد رئيس المجلس، سيد نائب الرئيس السادة النواب، رفاقى الأمريكيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus