Je voudrais de la gaze, du sparadrap et de l'eau oxygénée. | Open Subtitles | الرجاء ارسال قطع من الشاش ، واللاصق الطبي والبيروكسيد |
mais j'ai de la gaze antiseptique, et quelques bandes papillons. | Open Subtitles | لكن لدي بعض الشاش المطهر و بعض الشرائط على شكل فراشات |
Mettez la gaze ici. Je vais mettre celle-là par dessus. | Open Subtitles | ضع الشاش هناك , أنا سأقوم بوضع هذا فوقه. |
On a le couteau, des compresses, des gants en latex. | Open Subtitles | عدى عن السكينة وسادات الشاش , قفازات الجلد |
Pense y, une seconde, avant d'acheter tout ces bandages. | Open Subtitles | فكري لمثلا, ثانية واحدة قبل أن تشتري كل ذلك الشاش |
Elles sont généralement composées d'une longue pièce de calicot ou de mousseline qui enveloppe le corps sans le serrer, un peu à la manière d'un tartan écossais. | UN | وتتكون عادة من قطعة طويلة من الخام أو الشاش الذي يلف الجسم بصورة فضفاضة، وإلى حد ما على شكل بُرد جبلي. |
c Le pansement de combat ou de campagne se compose d'une grande compresse absorbante, fixée à une bande de tissu fin servant à attacher le pansement. | UN | (ج) يشتمل ضماد الميدان أو المعارك على رفادة كبيرة من قماش ماص متصلة بشريط من الشاش الذي يستخدم لربط الرفادة في مكانها. |
Je vous donne des gazes pour ramener chez vous et je vous prescris des antidouleurs, d'accord ? | Open Subtitles | سأحضر لك مزيد من الشاش لتأخذة للمنزل معك واتبع هذة الروشتة للتخفيف من الامك |
La cigarette a été plus longue que prévu à enflammer la gaze dans le four. | Open Subtitles | السيجاره تأخذ وقت أطول مما اعتقدنا لإشعال الشاش في الفرن. |
Billy, va prendre de la gaze au 3ème. | Open Subtitles | بيلي، انتقل إلى الطابق الثالث ويحصل لنا بعض الشاش. |
C'est bien mieux que la gaze ou les antibiotiques. | Open Subtitles | إلى وجهٍ مزيّن وملصق على ورق مقوّى لا, أعني بأنه أكثر فائدة بكثير من الشاش |
Je cherchais de la gaze. J'ignorais qu'il y avait quelqu'un. | Open Subtitles | كنتُ أبحث عن بعض الشاش لم أعلم بوجود أحد هنا |
Avant de partir, améne-moi la gaze qui est dans mon bureau. | Open Subtitles | أجل ، يوجد بعض من الشاش الطبى على مكتبى ، أيمكن أن تحضريه إلىّ ؟ |
"Grattez la plaie avec la gaze". Confirmez s'il vous plait. | Open Subtitles | "انزع ضماده الشاش عن "الجرح", من فضلك أكد ذلك. |
Retirez la gaze et vérifiez. | Open Subtitles | اسحب الشاش و إفحصه |
Il me faut des compresses supplémentaires et du Surgicel ici près de moi. | Open Subtitles | أريد بعض من الشاش الإضافي أن يكون هُنا بجانبي |
Aller, j'ai besoin de plus de compresses maintenant. Elle... Elle va s'en sortir ? | Open Subtitles | ــ هيّا , أحتاج مزيداً من الشاش الآن ــ هل , هل ستنجو ؟ |
on couvre son visage de bandages pour l'empêcher de saigner et de parler. | Open Subtitles | نلف وجهه في الشاش حتى لايتمكن من النزف أو الكلام |
C'était un accident. Beth est allée chercher des bandages. | Open Subtitles | كانت حادثة، غادرت (بيث) لجلب بعض الشاش. |
Le principal composant est la mousseline, un fil de coton non traité provenant d'un vêtement ou d'une feuille. | Open Subtitles | المركب الأساسي هو الشاش وغزل من القطن غير المعقم |
Chercher! Cette mousseline est tachée de On la solde? | Open Subtitles | اتسخت هذا الشاش. |
Par ailleurs, la définition suivante devrait être insérée à l'appendice 1 (annexe III.C.2) sous les notes : < < Le pansement de combat ou de campagne se compose d'une grande compresse absorbante, fixée à une bande de tissu fin servant à attacher le pansement. | UN | وإضافة إلى ذلك، يرد هذا التعريف في التذييل 1 تحت بند الملاحظات: " تشتمل الضمادات الميدانية أو ضمادات المعارك على رفادة كبيرة من القماش الماص، متصلة بشريط من الشاش لربط الرفادة في مكانها. |
Par ailleurs, la définition ci-après figure dans les notes de l'appendice 1 : < < Le pansement de combat ou de campagne se compose d'une grande compresse absorbante fixée à une bande de tissu fin servant à attacher le pansement. | UN | وإضافة إلى ذلك، يرد هذا التعريف في التذييل 1 تحت بند الملاحظات: " تشتمل الضمادات الميدانية أو ضمادات المعارك على رفادة كبيرة من القماش الماص، متصلة بشريط من الشاش لربط الرفادة في مكانها. |
-Angela. Ne faites pas attention à l'homme derrière les gazes. | Open Subtitles | لاتنتبهوا لحامل الشاش في الخلف. |