J'ai voulu tuer le démon qui a tué nos parents et elle n'a pas voulu. | Open Subtitles | حاولت قتل الشيطان الذي قتل أبي وأمي ، لكنها لم تسمح لي |
Mais t'es vrai de vrai. Le démon qui ose défier dieu... | Open Subtitles | لكنك الصفقة الحقيقية الشيطان الذي يجرؤ على تحدي الأسيـاد |
Cependant, je demande instamment au Pakistan de se livrer à une introspection et de se libérer du démon qui l'habite. | UN | ولكني فقط أحث باكستان على أن تنظر إلى نفسها بتعمق وأن تطهر نفسها من الشيطان الذي يتوارى في داخلها. |
Le démon que vous et votre sœur avez vu, dans la forêt, il y a cru. | Open Subtitles | الشيطان الذي رأيتيه برفقة شقيقتك في الغابة لقد صدقكِ مأمورك |
Je crois que la maison des Lomax est hantée... et part le même démon que Edward et Abigail ont convoqués il y a 90 ans. | Open Subtitles | اؤمن بأن منزل لوماكس مسكون وبنفس الشيطان الذي استدعاه ادواد و ابيغيل منذ اكثر من 90 عاما |
Voici le démon qu'on recherche. Du moins, celui qu'il était. | Open Subtitles | هاهو الشيطان الذي نبحث عنه، أو على الأقل هيئته التي اعتادها |
Raconte-moi quand t'as vu le diable. | Open Subtitles | هذا ما أود الحديث بشأنه الشيطان الذي رأيته |
Je sais que vous voulez trouver le démon qui a mit une arme dans les mains de ce garçon. | Open Subtitles | أعلم أنك تريدين البحث عن الشيطان الذي وضع السلاح في يد الطفل |
Et la prochaine dans l'espoir de noyer le démon qui a choisi aujourd'hui de me hanter. Santé, Mikael. | Open Subtitles | والتالي نخب غرق الشيطان الذي اختار اليوم ليطادرني. |
Nous avons besoin de lui pour leurrer ce démon qui se fait appeler Aleister Vi. | Open Subtitles | نحتاجه كطعم لذلك الشيطان الذي يدعو نفسه أليستر فاي |
Ce n'est pas le démon qui empêche l'exorcisme, | Open Subtitles | ليس الشيطان الذي يمنع إجراء عملية طرد الأرواح.. |
Que puis-je dire à propos d'un démon qui a tué les gens qui comptaient le plus pour moi ? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول عن الشيطان الذي قتل أكثر الأشخاص أهمية لي ؟ |
Vous connaissez bien ça: vous avez aidé à élever le démon qui a tué ce type. | Open Subtitles | أنت يجب أن تعرف , منذ أن ساعدت في خلق هذا الشيطان الذي قتل ذلك الرجل |
Pas sans en savoir plus sur le démon qui lui a fait ça. | Open Subtitles | ليس من دون معرفة الشيطان الذي فعل هذا به |
Et ce démon que vous avez laissé tuer mes parents? | Open Subtitles | إذاً أين أستطيع إيجاد الشيطان الذي دعيته يقتل والدي ؟ |
Le démon que tu connais vaut mieux que celui que tu connais pas. | Open Subtitles | اعذرني - الشيطان الذي تعرفه أفضل من الشيطان الذي لا تعرفه |
- Le démon que j'ai tué il y a 2 jours. | Open Subtitles | ذلك كان الشيطان الذي قتلته منذ ليلتان |
Le démon qu'il nous a envoyé a vu le pouvoir de Prue. | Open Subtitles | أعني، الشيطان الذي أرسله قد رأى " برو "، صحيح؟ |
Snyder est le démon qu'on connaît. | Open Subtitles | (شنايدر) هو الشيطان الذي نعرِفُه. |
Dois-je écouter le diable agiter sa langue dans ta bouche ? | Open Subtitles | هل يجب عليّ أن أصغي إلى الشيطان الذي يتحدث من فمكِ؟ |
Ce qu'il a fait à mon mari, c'était le diable en lui. | Open Subtitles | ما فعل بزوجي كان ذلك الشيطان الذي بداخله |
je suppute que le démons auquel nous avons eu à faire a été libéré lorsque le sceau astral de la statue de Lincoln a été brisé. | Open Subtitles | أعتقد أن الشيطان الذي واجهناه أطلق سراح عندما كسرت النجمة الحماية السداسية لتمثال لينكون |