y) Communiqué final publié par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe à l'issue de sa cinquante-deuxième session ordinaire tenue à Riyad le 17 septembre 1994 (A/49/412-S/1994/1078, annexe); | UN | )ذ( البيان الختامي الصادر عن المجلس الوزاري لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته العادية الثانية والخمسين المعقودة في الرياض في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ A/49/412-S/1994/1078)، المرفق(؛ |
Communiqué final publié par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe à l'issue de sa cinquante-deuxième session ordinaire tenue le 17 septembre 1994 | UN | البيان الختامي الصادر عن المجلس الوزاري لدول مجلس التعــاون لــدول الخليـج العربيـة في دورته العادية الثانية والخمسين في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ |
p) Communiqué publié par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe à l'issue de sa cinquante-sixième session tenue à Riyad les 18 et 19 septembre 1995 (A/50/466-S/1995/817, annexe); | UN | )ع( البلاغ الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته السادسة والخمسين، المعقودة في الرياض في ١٨ و ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ A/50/466-S/1995/817)، المرفق(؛ |
Déclaration sur le Bosnie-Herzégovine adoptée par le Conseil | UN | اﻹعلان الصادر عن المجلس اﻷوروبي بشأن البوسنة والهرسك |
Déclaration faite par le Conseil des ministres des Etats membres | UN | البيان الصادر عن المجلس الوزاري لدول مجلس التعاون |
Réaffirmant sa résolution 52/180 du 18 décembre 1997 sur les flux financiers mondiaux et leur incidence sur les pays en développement ainsi que le contenu du communiqué ministériel relatif à l'accès aux marchés, adopté par le Conseil économique et social le 8 juillet 1998Voir Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-troisième session, Supplément no 3 (A/53/3), chap. IV, par. 5. | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها ٥٢/١٨٠ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية، وكذلك البلاغ الوزاري بشأن الوصول إلى اﻷسواق، الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٨)١(، |
De même, l'État du Koweït accueille avec satisfaction la déclaration à la presse publiée par le Conseil le 22 juin 2011, dans laquelle il a demandé à l'Iraq de mettre en place un comité ministériel pour assurer le suivi du dossier des biens et archives nationales et de faire rapport sur les activités du Comité. | UN | كما ترحب الكويت بالبيان الصحفي الصادر عن المجلس بتاريخ 22 حزيران/يونيه 2011 الذي دعا فيه العراق لتشكيل لجنة وزارية لمتابعة ملف الممتلكات والأرشيف الوطني وتقديم تقارير عن نشاط هذه اللجنة. |
p) Communiqué publié par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe à l'issue de sa cinquante-sixième session tenue à Riyad les 18 et 19 septembre 1995 (A/50/466-S/1995/817, annexe); | UN | )ع( البلاغ الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته السادسة والخمسين، المعقودة في الرياض في ١٨ و ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ A/50/466-S/1995/817)، المرفق(؛ |
Le rapport canadien Le sens des sous, pour résoudre la pauvreté, publié par le Conseil national du bien-être social en 2011, a largement fait le tour de la question. | UN | لقد تناول تلك المسألة إلى حد كبير التقرير الكندي المعنون " أهمية الاستثمار المالي في حل مشكلة الفقر " ، الصادر عن المجلس الوطني للرعاية الاجتماعية عام 2011. |
Lettre datée du 14 septembre (S/1999/974), adressée au Secrétaire général par le représentant des Émirats arabes unis, transmettant le texte d'un communiqué de presse publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe, lors de sa soixante-douzième session ordinaire, tenue à Djedda (Arabie saoudite), les 10 et 11 septembre 1999. | UN | رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر (S/1999/974) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الإمارات العربية المتحدة يحيل بها البيان الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته العادية الثانية والسبعين المعقودة فـــي جدة بالمملكة العربية السعودية يومي 10 و 11 أيلول/سبتمبر 1999. |
Lettre datée du 13 juin 2000 (S/2000/577), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Arabie saoudite, transmettant le texte d'un communiqué de presse publié par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe à sa soixante-quinzième session ordinaire, tenue à Djedda (Arabie saoudite) le 3 juin 2000. | UN | رسالة مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/577) موجهة إلى الأمين العام من ممثل المملكة العربية السعودية يحيل بها البيان الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته العادية الخامسة والسبعين المعقودة في جدة بالمملكة العربية السعودية في 3 حزيران/يونيه 2000. |
f) Extrait du communiqué de presse publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe à sa cinquante-huitième session, tenue à Riyad les 16 et 17 mars 1996 (A/51/119-S/1996/305, annexe); | UN | )و( مقتطفات من البلاغ الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الثامنة والخمسين، المعقودة في الرياض، يومي ١٦ و ١٧ آذار/مارس ١٩٩٦ )A/51/119-S/1996/305، المرفق(؛ |
h) Extraits du communiqué de presse publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe à sa cinquante-neuvième session, tenue à Riyad les 1er et 2 juin 1996 (A/51/158-S/1996/409, annexe); | UN | )ح( مقتطفات من البلاغ الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته التاسعة والخمسين، المعقودة في الرياض، يومي ١ و ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٦ )A/51/158-S/1996/409، المرفق(؛ |
n) Extraits du communiqué de presse publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe à sa soixantième session, tenue à Riyad les 7 et 8 septembre 1996 (A/51/387-S/1996/767, annexe); | UN | )ن( مقتطفات من البلاغ الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الستين المعقودة في الرياض، يومي ٧ و ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ )A/51/387-S/1996/767، المرفق(؛ |
f) Extrait du communiqué de presse publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe à sa cinquante-huitième session, tenue à Riyad les 16 et 17 mars 1996 (A/51/119-S/1996/305, annexe); | UN | )و( مقتطفات من البلاغ الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الثامنة والخمسين، المعقودة في الرياض، يومي ١٦ و ١٧ آذار/مارس ١٩٩٦ )A/51/119-S/1996/305، المرفق(؛ |
h) Extraits du communiqué de presse publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe à sa cinquante-neuvième session, tenue à Riyad les 1er et 2 juin 1996 (A/51/158-S/1996/409, annexe); | UN | )ح( مقتطفات من البلاغ الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته التاسعة والخمسين، المعقودة في الرياض، يومي ١ و ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٦ )A/51/158-S/1996/409، المرفق(؛ |
- Loi No 588/1992 S.B. adoptée par le Conseil national tchèque relative à la taxe sur la valeur ajoutée | UN | - القانون الصادر عن المجلس الوطني التشيكي رقم ٨٨٥/٢٩٩١ س. ب. المتعلق بضريبة القيمة المضافة |
Accord international de 1994 sur le café, tel que prorogé jusqu'au 30 septembre 2001, avec modifications, par la résolution no 384 adoptée par le Conseil international du café à Londres le 21 juillet 1999. | UN | الاتفاق الدولي للبن، لعام 1994 بصيغته الممددة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2001 مع إجراء تعديلات بمقتضى القرار رقم 384 الصادر عن المجلس الدولي للبن في لندن في 21 تموز/يوليه 1999. |
- Loi No 586/1992 S.B. adoptée par le Conseil national tchèque relative à l'impôt sur le revenu. | UN | - القانون الصادر عن المجلس الوطني التشيكي رقم ٦٨٥/٢٩٩١ س. ب. المتعلق بضريبة الدخل. |
Prenant note de la < < Déclaration de libération > > faite par le Conseil national de transition le 23 octobre 2011 en Libye, | UN | وإذ يحيط علما بـ " إعلان التحرير " الصادر عن المجلس الوطني الانتقالي في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2011 في ليبيا، |
Prenant note de la < < Déclaration de libération > > faite par le Conseil national de transition le 23 octobre 2011 en Libye, | UN | وإذ يحيط علما بإعلان التحرير الصادر عن المجلس الوطني الانتقالي في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2011 في ليبيا، |
Lettre datée du 7 juillet (S/1998/615), adressée au Secrétaire général par le représentant des Émirats arabes unis, transmettant un extrait du communiqué final adopté par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe à sa soixante-septième session, tenue à Riyad le 28 juin 1998. | UN | رسالة مؤرخة ٧ تموز/يوليه )S/1998/615( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اﻹمارات العربية المتحدة يحيل بها مقتطفا من البيان الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته السابعة والستين المعقودة في الرياض في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Soucieux de voir se réduire la fracture numérique entre pays riches et pays pauvres, le Japon met en place un dispositif financé à partir de l'APD et d'autres sources et entend se joindre aux initiatives futures que lanceront respectivement le G-8, et le système des Nations Unies comme suite à la Déclaration ministérielle publiée par le Conseil économique et social en juillet 2000. | UN | وحرصاً على الحد من الفجوة الرقمية بين البلدان الغنية والفقيرة، فقد خصصت اليابان اعتماداً ممولاً من المساعدة الإنمائية الرسمية ومن مصادر أخرى وتعتزم الانضمام إلى المبادرات المقبلة التي ستقدمها مجموعة الـ8 متابعة للإعلان الوزاري الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/ يوليه 2000. |