Je vais aller voir le garçon pour pouvoir aller la retrouver. | Open Subtitles | سأذهب لأتفقّد على الصبيّ كي أتمكّن من العودة لها. |
Ce garçon était réellement mort: pas de pouls, pas de respiration. | Open Subtitles | ذلك الصبيّ كَانَ ميتاً بالتأكيد لا نبضَ، لا تنفسَ |
Ce gamin veut jouer. Alors on va jouer. | Open Subtitles | إذا كان هذا الصبيّ يريد أن يلعب , حسناَ سنلعب معه |
On surveille toute la ville, mais ce gamin est agile, c'est possible, donc je vais aller voir. | Open Subtitles | حسناَ , نحن قمنا بتغطية كلّ المدينة لكن هذا الصبيّ ينجح في الهروب , و هناك فرصة ــ لذلك أنا سوف أذهب إلى هناك ــ حسناَ |
Bien que j'apprécie la tentative du Commandeur Royal de me protéger de votre colère, je lui rappelle respectueusement que je ne suis plus un enfant ayant besoin de sa protection. | Open Subtitles | بينما أقدّر رغبة القائد الملكيّ بحمايتي من سخطك، أذكّره بإجلالٍ أني لم أعُد الصبيّ المحتاج لحمايته. |
Comme si le tueur a frappé, l'enfant a répondu et, bam, le méchant l'a frappé sur la tête lorsque la porte c'est ouverte. | Open Subtitles | كما لو أنّ المُجرم طرق الباب، وفتح الصبيّ الباب، وفجأة، ضربه القاتل على رأسه بالباب ودخل. |
Le gosse s'est arrangé avec de méchants fanatiques. | Open Subtitles | ربط الصبيّ نفسه بمجموعة من المتعصبين السيّئين. |
Je l'ai regardé dans les yeux, ce n'est plus le garçon que j'ai connu. | Open Subtitles | لقد نظرت إلى عينيه ولم أعد أرى نظرة الصبيّ التي أعرفها |
Mais le garçon qui les portait a grandi, et j'ai vu qu'il était bon, bienveillant et brave. | Open Subtitles | ولكن عندما نضج الصبيّ الذي يحملهم و عندما رأيت أنه كان طيّباً و عطوفاً و شجاعاً |
Le docteur s'est mis en quarantaine tout seul dans son labo, à cause de la proximité avec laquelle il a travaillé avec le garçon. | Open Subtitles | الطبيب حجر على نفسه صحيًّا في مختبره، بسبب عمله على مقربة شديدة مع الصبيّ. |
Rentre là-dedans maintenant et vole ce petit garçon. | Open Subtitles | فادخلي إلى هناك الآن واخطفي ذلك الصبيّ الصغير |
Rentre là-dedans maintenant et vole ce petit garçon. | Open Subtitles | فادخلي إلى هناك الآن واخطفي ذلك الصبيّ الصغير |
Après vous pourrez aller trouver ce gamin cinglé. | Open Subtitles | ثم بعدها تستطيع العودة لإيجاد ذلك الصبيّ المجنون |
Non mais dans quoi ce gamin s'est fourré ? | Open Subtitles | في ماذا أقحم هذا الصبيّ نفسه بحقّ الجحيم ؟ |
Réfléchis, trouve le gamin Rejoins-les, chasse la géante | Open Subtitles | واجهي الواقع، اعثري على الصبيّ إلتحقي بالمجموعة، وأوقفي العملاقة |
Ce gamin était clairement connecté. | Open Subtitles | كان من الواضح أنّ هذا الصبيّ مرتبطاَ بهم |
Le gamin m'a juste demandé de regarder les dossiers. | Open Subtitles | الصبيّ طلب منّي أن ألقي نظرة على الملفّات |
Cet enfant vit tout seul depuis qu'il a 18 ans. | Open Subtitles | عاش هذا الصبيّ بمفرده منذ أن كان عمره 18 سنة |
Regardez ce que fait l'enfant juste avant le meurtre. | Open Subtitles | أنظر إلى ما يفعله الصبيّ هنا, تماماً قبل الطلقة القاتلة. |
Si l'enfant n'avait pas reculé, il aurait pris la balle dans le cou. | Open Subtitles | إذا لم يتراجع الصبيّ للوراء بهذه اللحظة الدقيقة, لكانت ستصيبه الرصاصة وراء عنقه, وليس بالروسيّ. |
Je peux pas croire que ce gosse a tué mon partenaire. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدّق أنّ ذلك الصبيّ قام بقتل شريكي |
- Non. Ils voulaient choper le gosse boiteux. | Open Subtitles | لقد كان تفكيرهم منصب على هذا الصبيّ الأعرج |