"الصك غير" - Traduction Arabe en Français

    • l'instrument non
        
    • l'instrument juridique non
        
    • un instrument non
        
    • instrument est
        
    • l'instrument juridiquement non
        
    • l'instrument et les
        
    :: Envisager de transformer l'instrument non contraignant issu du Forum en un accord contraignant UN :: النظر في تحول الصك غير الملزم قانونا في إطار المنتدى إلى اتفاق ملزم قانونا
    :: Tirer parti de la mise en œuvre de l'instrument non contraignant pour appliquer divers points de vue et outils UN :: الاستفادة من تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بتطبيق رؤى وأدوات مختلفة
    :: Améliorer la présentation de l'instrument non contraignant pour le rendre plus facile à comprendre et à promouvoir UN :: تحسين عرض الصك غير الملزم قانونا لتيسير فهمه والترويج له على نطاق أوسع
    3. Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'instrument juridique non contraignant concernant tous les types de forêts et dans la réalisation des quatre objectifs d'ensemble relatifs aux forêts. UN 3 - تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات ونحو تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات.
    Enfin, l'instrument juridique non contraignant concernant tous les types de forêts et les quatre objectifs d'ensemble qui y sont reflétés sont universellement pris en considération pour la formulation et la mise en œuvre des politiques qui ont trait aux forêts et constituent une base pour l'élaboration de nouveaux instruments aux échelons régional et sous-régional. UN ويشير التقرير في النهاية إلى أن جميع الكيانات تأخذ في اعتبارها الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات والأهداف العالمية الأربعة الواردة فيه عند وضع السياسات وتنفيذها، وتعتبره أساسا لأي صكوك جديدة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. المحتويات
    un instrument non contraignant est le meilleur moyen de concilier le large éventail des intérêts économiques, politiques et environnementaux en jeu. UN ويعد الصك غير الملزم أنسب وسيلة للتوفيق بين طائفة واسعة من المصالح الاقتصادية والسياسية والبيئية ذات الصلة بالموضوع.
    :: L'instrument est un accord global historique conclu après des années de négociations. UN :: إن الصك غير الملزم قانونا هو اتفاق عالمي مميّز تم التوصل إليه بعد سنوات من المفاوضات.
    Une fois adopté, l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts fera partie intégrante du programme de travail pluriannuel. UN وباعتماده، سيصبح الصك غير الملزم قانوناً بشأن جميع أنواع الغابات جزءاً لا يتجزأ من برنامج العمل المتعدد السنوات.
    :: La déforestation et la dégradation des forêts se poursuivent; bien que le rythme de la déforestation diminue, il est difficile d'attribuer directement cette tendance à l'instrument non contraignant et aux objectifs d'ensemble relatifs aux forêts UN :: استمرار إزالة الغابات وتدهورها؛ فعلى الرغم من أن معدل فقدان الغابات آخذ في التباطؤ، من الصعب عزو ذلك مباشرة إلى الصك غير الملزم قانونا والأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    :: Toutes les régions n'organisent pas de réunions régulières et ne tirent pas pleinement parti du potentiel s'agissant de participer à la mise en œuvre de l'instrument non contraignant UN :: عدم قيام جميع المناطق بعقد اجتماعات منتظمة، أو عدم استخدامها لإمكاناتها من أجل المشاركة في تنفيذ الصك غير الملزم قانون
    :: Préciser les rôles et le mandat du Forum et des autres composantes de l'arrangement international sur les forêts, le Forum jouant le rôle de plateforme politique de haut niveau et de catalyseur pour la mise en œuvre de l'instrument non contraignant UN :: توضيح أدوار وولاية المنتدى والعناصر الأخرى في الترتيب الدولي المتعلق بالغابات، حيث يشكل المنتدى منبرا رفيع المستوى في مجال السياسات وعاملا محفزا على تنفيذ الصك غير الملزم قانونا
    :: Utiliser un groupe spécial d'experts, un organe subsidiaire chargé de l'application ou un autre mécanisme pour examiner après chaque période de présentation des rapports, les progrès de la mise en œuvre de l'instrument non contraignant UN :: الاستعانة بفريق خبراء مخصص أو هيئة تنفيذ فرعية أو أي آلية أخرى لاستعراض مدى التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بعد كل دورة إبلاغ
    :: Engager vivement les membres à incorporer de manière formelle dans leurs programmes de travail l'instrument non contraignant et les objectifs d'ensemble relatifs aux forêts, les programmes conjoints et le suivi et l'application des résolutions et décisions du Forum. UN :: حث الأعضاء على إدماج الصك غير الملزم قانونا والأهداف العالمية المتعلقة بالغابات والبرامج المشتركة ومتابعة وتنفيذ قرارات المنتدى ومقرراته بشكل أوضح في برامج عملهم.
    :: Manque de synergie entre les processus régionaux et sous-régionaux dans la mise en œuvre de l'instrument non contraignant et des objectifs mondiaux en matière de forêt ainsi que des résolutions et décisions du Forum UN :: الافتقار إلى التآزر بين العمليات الإقليمية ودون الإقليمية في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا/الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وقرارات المنتدى ومقرراته
    :: Intégrer et aligner les fonctions de l'arrangement international sur les forêts sur l'instrument non contraignant/les objectifs d'ensemble relatifs aux forêts et sur les objectifs de développement durable et le programme de développement pour l'après-2015 UN :: تبسيط وتركيز مهام الترتيب الدولي المتعلق بالغابات بشأن الصك غير الملزم قانونا/الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وأهداف التنمية المستدامة/خطة التنمية لما بعد عام 2015
    Évaluation des progrès réalisés en ce qui concerne la mise en œuvre de l'instrument juridique non contraignant concernant tous les types de forêts et la réalisation des quatre objectifs d'ensemble relatifs aux forêts UN ألف - تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات وتحقيق الأهداف العالمية الأربعة بشأن الغابات
    3. Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'instrument juridique non contraignant concernant tous les types de forêts et dans la réalisation des quatre objectifs d'ensemble relatifs aux forêts. UN 3 - تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، ونحو تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات.
    c) Faciliter l'adoption et l'application de l'instrument juridique non contraignant concernant tous les types de forêts; UN (ج) تيسير اعتماد وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات؛
    Réalisations :: A promu une approche universelle de la gestion durable des forêts, notamment par l'adoption d'un instrument non contraignant sur tous les types de forêts et de quatre objectifs d'ensemble relatifs aux forêts UN :: التشجيع على اتباع نهج شامل لتحقيق الإدارة المستدامة للغابات، بوسائل منها اعتماد الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات وأهدافه العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات
    un instrument non contraignant peut intégrer des mesures visant à promouvoir l'établissement de rapports, l'accès à l'information, le renforcement des capacités et l'assistance technique. UN إذ يمكن أ، يشمل الصك غير الملزم تدابير لتعزيز عملية إعداد التقارير، والحصول على المعلومات، وبناء القدرات، والمساعدات التقنية.
    L'État partie estime enfin que le fait que la plainte déposée par l'auteur en vertu de la loi n'ait pas abouti ne signifie pas que cet instrument est inefficace. UN وتخلص الدولة الطرف إلى أن عدم إفضاء شكوى صاحب البلاغ إلى نتيجة بموجب القانون المتذرع به لا يعني أن هذا الصك غير فعال.
    non limitée chargé d'examiner la teneur de l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts UN فريـــق الخبراء المفتوح باب العضوية المخصص للنظر في محتوى الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات
    c) Les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts et dans la réalisation des quatre objectifs d'ensemble relatifs aux forêts, notamment un examen du rapport entre l'instrument et les conventions internationales et les organisations intergouvernementales concernées par le mandat du Forum; UN (ج) التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات وتحقيق أهدافه العالمية المشتركة الأربعة المتعلقة بالغابات، بما في ذلك استعراض علاقة الصك بالاتفاقيات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية المؤثرة في ولاية المنتدى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus