"الغبى" - Traduction Arabe en Français

    • stupide
        
    • idiot
        
    • crétin
        
    • con
        
    • connard
        
    • abruti
        
    • débile
        
    • imbécile
        
    • stupides
        
    • sale
        
    • bête
        
    • ducon
        
    • andouille
        
    C'est ce stupide contrôle de santé que mon docteur me fait porter. Open Subtitles انه مراقب الصحة الغبى الطبيبة جعلتنى ارتديه
    Mais je ne peux pas rester assise à attendre que quelqu'un que j'aime meure à cause de mon erreur stupide. Open Subtitles ولكنى لا استطيع ترك شخص احبه لكى يموت بسبب خطئى الغبى ذلك
    Attention idiot ! J'ai dit devant son nez, pas dessus ! Open Subtitles احترس أيها الغبى لقد قلت بجانبها و ليس عليها
    Espèce d'idiot, maintenant tu es au piège avec nous. idiot. OOOH ! Open Subtitles أيها الغبى الاّن أنت محتجز معنا أحمق عذرا كان ينبغى أن أستخدم هذا أنت تعرف اننا فقط فى سن 13 , صحيح؟
    Je n'ai pas de contraction crétin ! Je ne suis enceinte que depuis trois mois. Open Subtitles انا لم أدخل المخاض ايها الغبى انا حامل فى ثلاث اشهر فقط
    C'est toi le gros con qui as laissé sortir Golic. abruti. Open Subtitles وأنت الوغد الغبى الذى سمح لجوليك بالخروج أيها الحقير
    De toute façon je suis morte, alors fais le toi-même, connard. Open Subtitles سأموت فى الحالتين، لذا افعل ذلك بنفسك أيها الغبى
    Oui, un tueur à gages débile arrêté avec seulement une victime mineure de notre coté, donc vous savez quoi, on a fini en avance. Open Subtitles أجل ، رجل الضرب الغبى خرج بـ إصابات طفيفة فقط بجانبنا ، لذا انت تعرف ما انتهينا به أمامنا
    Regardez, cet imbécile m'a coincé. Open Subtitles لا، لا، لا، أنْظرُى إلى هذا .الغبى, لقد أحتجزنى
    - Il lui a extorqué le coup de l'étoile de mer. - connard stupide ! Open Subtitles ـ أستطاع أن يعلم منه شأن السمكة الذهبية ـ الغبى اللعين
    Mais c'est plutôt mauvais que quelques bureaucrates nous fassent faire ce stupide test. Open Subtitles لكنه من مؤسف بما يكفى ان بعض البيروقراطيين يجبرونا على اخذ هذا الاختبار الغبى
    Je n'irai pas dans cette stupide cage, si c'est ce que tu veux. Open Subtitles أنا لن أبقى فى هذا القفص الغبى معك إذا كان هذا ما تفكر به
    Ça ne te réveille jamais la nuit, ce sentiment qu'un jour ils ratifieront cette loi stupide, et viendront te chercher? Open Subtitles الم تستيقظ أبدا ليلا ولديك شعورا أنه يوما ما يمررون هذا القانون الغبى أم لا روبما قانون مشابه له ثم يأتون من أجلك ؟
    Et cet idiot au foulard sur la tête, c'est mon petit cousin, Cronut. Open Subtitles وهذا الغبى بهذا ؟ ذلك أبن عمى الصغير كرونت دخل للسجن لبطاقة مخالفة
    On contrôle la préparation de la fête de cet idiot. On peut la ruiner. Open Subtitles لدينا سيطرة تامة على حفلة هذا الغبى ويمكننا تخريبها
    idiot ! Ce Monger vaut 10 fois plus que toi ! Open Subtitles أيها الصغير الغبى إنها أقوى منك عشر مرات.
    La ferme, crétin. Tu viens de tirer sur un agent fédéral. Open Subtitles اصمت أيها الغبى لقد اطلقت النار على عميل فيدرالى للتو
    Dix ans que je me casse le cul pour ce con et il ose nous parler comme ça ? Open Subtitles 10سنوات يا رجل ، ويتم طحنى هُنا من أجل هذا الأحمق الغبى ، وهو يُعاملنا هكذا ؟
    Quand ton abruti de frère aura sauvé l'humanité, il pourra sortir avec qui il veut. Open Subtitles أخيك الغبى يقوم بتعويض البشرية يستطيع مواعدة من يُريد
    Ce dîner débile avec des chochottes de VC qui se pignolent. Open Subtitles أعلم , هذا العشاء الغبى حفنه من الحمقى يمقتون بعضهم
    Je fais ça parce que j'aime les animaux, imbécile. Open Subtitles انا فى كل هذا لاننى احب الحيوانات , ايها الغبى ؟
    C'est la marque des stupides et des arrogants d'attaquer ce qu'ils ne comprennent pas. Open Subtitles إنها علامة الغبى والمتغطرس، لمهاجمة ما لا يمكن أن يفهمه.
    C'est une station thermale, sale con. Open Subtitles فى مركز التجميل أثرت على عقلك إنه مركز صحى أيها الغبى
    C'est bête, ces résolutions du Nouvel An! Open Subtitles ماهذا الوعد الغبى الذى أخذته على نفسى
    Merci, ducon ! T'as un truc sur Ie nez. Open Subtitles . شكراً لك أيها الغبى . لديك شىء ما فى أنفك
    Non, andouille, je suis coincée dans le royaume des fées. Open Subtitles لا، أيها الغبى أنا عالقة في عالم الجنيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus