"الفلفل" - Traduction Arabe en Français

    • poivre
        
    • poivrons
        
    • chili
        
    • piment
        
    • poivron
        
    • paprika
        
    • poivrier
        
    • lacrymogène
        
    • lacrymo
        
    Quant à l'utilisation du spray au poivre, elle doit être autorisée par un responsable ayant au minimum le grade de commissaire. UN أما فيما يتعلق برذاذ الفلفل الحار، فيُشترط في استخدامه الحصول على إذن من مسؤول برتبة مفوَّض على الأقل.
    M. Karroubi aurait été frappé aux jambes et au dos et aspergé de spray au poivre et de gaz lacrymogène. UN وأفاد بأن السيد كروبي ضُرب على فخديه وظهره، وعانى من التعرّض للغاز المسيل للدموع ورذاذ الفلفل.
    700 $ au Spice Mountain, fantôme poivre sauce chaude de l'Inde, tans de pulvérisation hebdomadaires et des emplois salon de colorant. Open Subtitles سبعمائة دولار في جبل سبايس شبح صلصة الفلفل الحارة من الهند , اسبوعيا يسمر جسده ويصبغ شعره
    Je vais prendre trois doigts de Glenlivet avec des poivrons et... un peu de fromage. Open Subtitles حسنا, ساتناول ثلاثة اصابع من جلنليفت بالقليل من الفلفل وبعض الجبنة حسنا
    Je prendrai un bol de chili avec oignons et fromage et... de la dinde... Open Subtitles أنا سوف أخذ وعاء من الفلفل الحار مع البصل والجبن و
    Comme l'air, la danse classique, une chouette coupe, des pays bizarres, le piment extra-fort, la montagne, les continents, la terre, la vie. Open Subtitles كالهواء , الباليه, قصات الشعر الرائعه , البلدان الغريبه الفلفل الحار , الجبال القارات , الارض , الحياه
    Le poivron vient du jardin. Le jardin est devenu très fort, même en votre absence. Open Subtitles الفلفل محصود من الحديقة، والحديقة تزداد قوّة حتّى في غيابك.
    Utilise du poivre en grains, pas ce truc en poudre. Open Subtitles يكمن في تحريك الخلطة ببطئ وفي حبوب الفلفل
    - Non, fais une ligne avec ce poivre et vois si tu peux le sniffer. Open Subtitles لا , ضع خط من ذلك الفلفل ونرى إذا يمكنك أن تغطه.
    Un autre a dit que les policiers lui avaient jeté du gaz au poivre dans les yeux. UN وذكر آخر أن رجال الشرطة رشوا عينيه بغاز الفلفل.
    Des témoins ont fait état d'un recours abusif aux vaporisateurs de poivre sur des victimes déjà neutralisées par les policiers. UN وشهد الشهود بأن اﻹفراط في استعمال رذاذ الفلفل مع الضحية لا يعرض ضباط الشرطة ﻷي خطر.
    Elles ont ouvert le feu pendant les manifestations et utilisé des matraques et du gaz poivre pour disperser la foule. UN وفتحت قوات الأمن النار أثناء التظاهرات واستخدمت الهراوات ورذاذ الفلفل الحار لتفريق الحشود.
    Or le Comité a été informé d'incidents au cours desquels la police aurait notamment pratiqué des fouilles à corps injustifiées et utilisé des sprays au poivre. UN والواقع أن اللجنة قد أُبلغت عن وقوع حوادث لجأ فيها أفراد الشرطة إلى التفتيش الجسدي دون مبرر وإلى استخدام رذاذ الفلفل الحار.
    Aucun élément n'a davantage été fourni pour étayer l'affirmation de M. Behrooz selon laquelle il aurait été aspergé de gaz poivre et frappé. UN ولا توجد أيضاً أدلة تؤكد ادعاء السيد بهروز بأنه قد تعرض للرش برذاذ الفلفل وللضرب.
    Parfois, des sacs trempés dans des insecticides, de la poudre de poivrons piquants ou de l'essence sont placés sur la tête des détenus. UN وأحيانا يغطى رأس المحتجز بكيس مشرب بمبيد حشري أو بمسحوق الفلفل أو البنزين.
    En outre, des poivrons piquants seraient insérés dans le rectum des détenus ou des bouteilles dans le vagin des détenues. UN وقد يُدخل قرن من الفلفل في شرج المحتجز أو تولج زجاجة في مهبل المرأة.
    Au contraire des lots précédents, ce lot avait été partiellement fabriqué avec le lot de poivrons séchés que le vendeur s'était procuré en Ouzbékistan. UN وعلى عكس الدفعات السابقة، فإنَّ هذه الدفعة صُنِّعت جزئيًّا باستخدام جلود الفلفل التي حصل عليها البائع من أوزبكستان.
    Ils ont servi du chili à la cantine, donc mon après-midi s'est résumé à un débat sur qui a senti quoi et qui a lâché une caisse. Open Subtitles لقد قدَّموا خدمة الفلفل الحار في كافيتريا المدرسة لذلك بعد الظهر بالنسبة لي كان جدال طويل حول من شمّه و من وزّعها
    Un soir, il fut invité à boire du cacao... non raffiné avec une pincée de chili. Open Subtitles ذات ليلة ، كان مدعواً لشراب كاكاو بدائي مع القليل من الفلفل الحار
    Va raconter ça à quelqu'un d'autre. Je sais rien sur ce jus de piment. Open Subtitles قل هذا لشخصٍ آخر لستُ أدري أي شيء عن ذلك الفلفل
    Avant de les précipiter vivantes dans la fosse, ils ont introduit dans leurs organes génitaux un mélange de piment rouge. UN وقبل أن يرموهن أحياء في الحفرة أدخلوا في أعضائهن التناسلية مزيجا من الفلفل الأحمر اللاذع.
    Au fait, ne te touche pas les yeux après le poivron. Open Subtitles بالمناسبة، كنت لا تريد أن أتطرق الفلفل ثم المس العين.
    La livraison précédente consistait en paprika doux qui, aux termes de l'accord conclu entre les parties, ne devait pas être irradié. UN وكانت الكمية المسلّمة السابقة تتألف من الفلفل الأحمر الحلو، الذي وفقا لاتفاق الطرفين لم يكن ينبغي أن يشعّع.
    Et ce dentifrice, c'est pour le coup du poivrier. Open Subtitles ومعجون الأسنان هذا هذا سوف يجهز لرذاذ الفلفل
    Tu parles du fait d'avoir fait un rapport sur l'incident de la lacrymo, ou d'avoir autorisé les prisonnières a quitter l'appel et m'avoir laissé tombé ? Open Subtitles أتتحدث عن تقريرك الذي ذكرت فيه حادثة رش الفلفل او عن سماحك بخروج السجناء و تجمعهم لاحقاً و تتركني اتحمل اللوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus