"القهوة" - Traduction Arabe en Français

    • café
        
    • cafés
        
    • cafetière
        
    • basse
        
    • expresso
        
    • notre machine
        
    Il s'agit simplement de prendre un thé ou un café et de discuter. UN إنه يعني ببساطة تناول فنجان من الشاي أو القهوة وتجاذب أطراف الحديث.
    Un jour mon fils, qui avait deux ans, s'est brûlé. Il a renversé du café sur lui. UN وفي أحد اﻷيام، أُصيب إبني، الذي كان عمره سنتين، بحرقٍ ﻷنه صبﱠ القهوة على جسمه.
    Les machines à café étaient défectueuses et plusieurs tentatives pour les réparer étaient restées vaines. UN وكانت آلات صنع القهوة معيبة وجرى محاولات عديدة لإصلاحها ولكن دون جدوى.
    Je peux avoir une tasse de café s'il vous plait ? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على كوب من القهوة من فضلك
    Je pense que c'était juste une excuse pour descendre et prendre du café sans pantalon. Open Subtitles اعتقدت أنه مجرد عذر للذهاب إلى الأسفل وتناول بعض القهوة بدون بنطال
    Et puis il l'a attaché devant un café pour qu'il puisse, quoi, prendre un café ? Open Subtitles و بعدها قام بربطه في خارج متجر القهوى لكي يقوم بأبتياع القهوة ؟
    Par le biais du chariot de café du troisième étage Open Subtitles في الطريق إلى عربة القهوة في الطابق ال3.
    Ma soeur a vu Marion prendre un café avec un type. Open Subtitles أختى رأت ماريون . تحتسى القهوة مع بعض الشباب
    J'ai déversé 400 ml de café chaud sur une parfaite inconnue. Open Subtitles سكبت 6 أوقيات من القهوة الساخنة على شخص غريب
    Je voulais juste savoir si tu voulais prendre un café. Open Subtitles كنتُ أودّ أنا آخذكِ لإحتساء كوبانِ من القهوة.
    Je pense qu'il est plus que temps d'aller prendre ce café. Open Subtitles وأنا أفكّر بذلك الوقت عندما ذهبنا وإحتسينا تلكَ القهوة.
    Tous les jours j'utilise une brosse de massage, fais de l'exercice, prends une douche, sors les poubelles, vais prendre un café, puis je rentres et mange. Open Subtitles كل يوم أقوم بالتدليك , و التمارين و أستحم , و اخذ القمامة و أعد القهوة ثم أذهب للمنزل لتناول الطعام
    Pourquoi prendre un café n'est jamais que prendre un café ? Open Subtitles لِم لا تكون الدعوة لشرب القهوة لشرب القهوة فقط؟
    En principe, je dois verser mon vin dans une tasse à café au bureau, mais pas avec votre "Merlot à emporter". Open Subtitles في العادة يجب علي ان اسكب النبيذ في كوب القهوة في العمل ولكن ليس ميرلتو تو جو
    Je mettrais un café table juste ici si je pouvais avoir mon café du matin. Open Subtitles سوف أضع طاولة .. قهوة هنا كي أتمكن من إحتساء .القهوة صباحاً
    Je crois que vous me demandez si je voudrais boire une tasse de café avec vous. Open Subtitles ما تحاولين قوله هو ما اذا كنت ارغب بشرب كوب من القهوة معكِ
    C'est une chinoise cambodgienne. Maintenant allez nous chercher du café. Open Subtitles .إنها صينية كمبودية .الآن اذهبي واجلبي بعض القهوة
    C'est un peu tard pour un café de toute façon. Open Subtitles الوقت متأخر على تناول القهوة على أية حال.
    Pouvez-vous faire monter un valet avec du café et une collation à 11 h ? Open Subtitles أيمكنك جعل أحد الخدم يحضر القهوة ووجبة خفيفة في الساعة 11 مساء؟
    Mais on pourrait tenir nos tasses et siroter nos cafés. Open Subtitles بس كده ممكن نمسك كوبايات القهوة ونشرب القهوة
    Sur le prompteur, sur mon bureau, sur la cafetière, sur la boite à sucres à côté de la cafetière. Open Subtitles على جهاز الصوت ، على مكتبي على آله القهوة على علبة السكر بجانب آلة القهوة
    Il a renversé un fauteuil et, il y a des trucs sur la table basse. Open Subtitles قام بضرب الكرسي وهناك بعض الاشياء على طاولة القهوة
    Bon, j'espère que tes invités achèteront des objets chers, parce que je n'ai invité personne qui puisse nous offrir une machine à expresso. Open Subtitles أتمني ان يقوم اصدقائك بدفع ثمن الاشياء الغالية لاجل.. لأنني لا أدعوا أي احد يستطيع شراء صانعة القهوة
    Mais, enfin, notre machine a brise pendant le déménagement. Open Subtitles لأنّ آلة القهوة لدينا كُسرت أثناء الرحيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus