Vous ne laissez pas votre carte ? Il y a un déjeuner à gagner. | Open Subtitles | متأكد انك لن تترك الكارت الخاص بك، قد تربح غذاء مجانى. |
Non bobine ça dans ma bouche Avant que cette carte ne soit au zéro. | Open Subtitles | أدر الماكينة نحو فمى إلى أن تصبح قيمة هذا الكارت صفراً.. |
Il veut que tout le monde signe la carte pour Reggie. | Open Subtitles | نريدكم كلكم للتوقيع على هذا الكارت من أجل ريجي |
Hey, hey, hey, t'as dégagé la carte mec ? | Open Subtitles | انت , انت , انت , انت ضع هذا الكارت جانباً |
Ca n'a rien à voir avec les cartes que vous montrez, c'est tout ce que je vois. | Open Subtitles | أنا حقا لا أهتم بالصورة على الكارت الذي في يدك، هذا فقط ما أراه |
elle m'a donné une carte, et elle m'a dit de l'appeler | Open Subtitles | الـ المحققه , لقد أعطتنى الكارت ولقد قالت لى ان أتصل بها |
J'ai trouvé cette carte dans ta poche et je t'ai amené ici. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا الكارت فى محفظتك لذا احضرتك هنا |
- Vous avez vu ma carte. - Vous avez une pièce d'identité? | Open Subtitles | لقد أريتك الكارت الخاص بي هناك – هل تريني أثبات شخصيتك؟ |
C'est sur ma carte de visite, j'espère que vous l'avez toujours. | Open Subtitles | هذا في الكارت الذي أعطيته لك أول مرة رأيتك لا أعرف إذا كان لايزال لديكي أم لا |
Quand la vie est dure, je prends cette carte Avec la gueule souriante | Open Subtitles | عندما كانت الحياة صعبة ألتقطت هذا الكارت ذو الوجه المبتسم |
Si jamais cette carte parvenait chez moi, Papa me croirait mort | Open Subtitles | لأهلي؟ إذا وصل هذا الكارت لاهلي، فِإن أبي سيظن أنني سأموت ' |
Super. Je vais te donner ma carte. | Open Subtitles | عظيم عظيم من فضلك خذى هذا الكارت الخاص بى |
La carte disait: "Secourez astronaute à la dérive." | Open Subtitles | حسنا , طبقا لاستدعائي , الكارت يقول انقذ رائد الفضاء |
La carte sur la tête, seul un con y verrait rien. | Open Subtitles | الكارت على رئسى .فقط الاغبياء لن يستطيعوا رؤيته . |
Oui, c'est la carte de visite d'un criminel d'une grande intelligence. | Open Subtitles | نعم, هم يعتبرون الكارت المميّز لرأس الاجرام |
Mais si Wilden est parti, ça veut probablement dire que Garrett aussi et on doit voir ce qui est sur la carte qu'il a coincé dans les fleurs. | Open Subtitles | لكن لو دلوين غادر و مغادرة جاريت ايضاً فمن الممكن ان استطيع قرأة ما كتبه على الكارت و وضعه في الورود |
Oh non, monsieur, cette carte est seulement valable jusqu'en février 2012. | Open Subtitles | لا يا سيدي هذا الكارت صالح فقط حتى فبراير 2012 |
Je mets la note sur la même carte de crédit ? | Open Subtitles | لو توقفت لشراء المزيد من الشامبانيا هل استخدم الكارت الائتماني المسجل عندي |
Envoyez la carte et les chocolats ensemble. | Open Subtitles | لذا من فضلكِ فلتوصلي الشيكولاتة مع الكارت. |
Je ne parlerai pas de vous. Gogo jouera aux cartes avec lui. | Open Subtitles | انا لست مضطرة لأخبر جوجو اى شئ عنك جوجو سيلعب الكارت معه |
Ce serait pire avec six poignards, mais cette carte-là n'existe pas. | Open Subtitles | أظن أن الرجل بستة خناجر أسوأ ولكنهم لا يصنعون هذا الكارت |