"المتحف" - Traduction Arabe en Français

    • musée
        
    • Museum
        
    • musées
        
    • muséum
        
    • Gallery
        
    • conservateur
        
    • abrite
        
    • exposition
        
    Le directeur du musée qui avait accueilli l'exposition a attesté avoir reçu les pièces prêtées par le Requérant. UN وشهد مدير المتحف الذي استضاف المعرض بأنه تلقى من صاحب المطالبة القطع على سبيل اﻹعارة لعرضها.
    Le directeur du musée qui avait accueilli l'exposition a attesté avoir reçu les pièces prêtées par le Requérant. UN وشهد مدير المتحف الذي استضاف المعرض بأنه تلقى من صاحب المطالبة القطع على سبيل اﻹعارة لعرضها.
    La Zambie veut espérer que le musée permettra aux États Membres de mieux comprendre le fonctionnement de la Cour. UN ويأمل وفدي أن يسهم المتحف في تعزيز فهــم الدول اﻷعضاء لعمل المحكمة على النحو الصحيح.
    Le principe de centralisation caractéristique des pays scandinaves a prévalu - des branches du musée national d'histoire couvraient tout le pays. UN وكان مبدأ المركزية الذي تتميز به البلدان الاسكندنافية هو السائد فكانت فروع المتحف التاريخي القومي تشمل البلد بأكمله.
    Excusez-moi, mesdames et messieurs, le musée vous offre une visite gratuite avec rafraichissement, pour les 20 premiers de la file pour la galerie Renoir. Open Subtitles معذرة , سيداتى سادتى المتحف سوف يعرض جولة مجانية مع المرطبات لاول عشرون شخصاً ينتظم فى صف مجموعة رينوار
    Le musée enrichit sa collection sur le thème "contes de fées" Open Subtitles اضيف حديثاً الى المتحف مجموعة متعلقة بالقصص الخرافية ومغازيها
    Appel à toutes les unités proche du musée des Beaux-Arts. Open Subtitles نداءٌ إلى جميع الوحدات القريبةُ من المتحف الفني
    Quand Maud l'a surpris dans le couloir, il a eu peur qu'elle le reconnaisse du musée. Open Subtitles عندما جاء مود عليه في الممر، كان يخشى أن تعترف به من المتحف.
    Le dernier moteur à combustion est mis dans un musée, pendant que les effets du changement climatique s'inversent et diminuent. Open Subtitles آخر مُحرك إحتراق داخلي موضوع في المتحف, في الوقت الذي انعكست فيه التغيرات المناخية و خفَّت.
    Tu verras pas un puma avec un chapeau haut-de-forme et un monocle dans un musée. Open Subtitles حسناً لن تري كوغار يرتدي قبعة و نظارة لعين واحدة في المتحف
    Bref, peu importe vos différends, réglez les, parce qu'on a besoin de toutes les épouses ici ce soir pour l'événement du musée. Open Subtitles اسمع، أياً كانت خلافاتكما قم بحلّها لأننا نحتاج إلى تواجد كل الأزواج هنا الليلة من أجل مناسبة المتحف
    Le musée ne sait pas. J'ai parlé avec le conservateur. Open Subtitles المتحف لا يعرفون ذلك، لقد تحدثت مع الأمين.
    La galerie nationale, le musée d'histoire d'Amérique, de l'espace, le Newseum. Open Subtitles المتحف الوطني متحف التاريخ الأمريكي الجو والفضاء، و النيوزيام
    En tout cas, il y a cet événement ce soir au musée de Central City. Open Subtitles على أي حال، هناك هذا الحدث في هذه الليلة مدينة المتحف المركزي.
    Comment vous avez eu un échantillon de peinture du musée ? Open Subtitles كيف حصلتى على عينة من اللوحة فى المتحف ؟
    Mais je suis sûr que c'est temporaire, donc aucune inquiétude car le musée est totalement sûr. Open Subtitles أوقن أن هذا إجراء مؤقت ولا داع للقلق، بما أن المتحف آمن كليًّا.
    En tout cas, il y a cet événement ce soir au musée de Central City. Open Subtitles على أي حال، هناك هذا الحدث في هذه الليلة مدينة المتحف المركزي.
    Vu les gens que vous avez aidé à arrêter aujourd'hui le gouvernement fédéral va couvrir tous les dommages du musée. Open Subtitles وبالنظر إلى الناس لكم ساعد الصيد اليوم، ستعمل الحكومة الاتحادية تغطية جميع الأضرار التي لحقت المتحف.
    Ça fait 25 ans que je travaille au Royal Celtic Museum. Open Subtitles خمس وعشرون سنة أنا كُنْتُ في المتحف الكيلتي الملكي.
    Le musée national accorde des subventions aux musées locaux. UN ويقدم المتحف الوطني منحا إلى المتاحف المحلية.
    Chaque fois que vous dites ça, un malheur arrive, alors descendez, vous avez déjà coûté un million au muséum. Open Subtitles كل مرة تقولين فيها ذلك يحدث شئ أرجوكِ أنزلى لأنكِ كلفتِ المتحف مليون دولار بالفعل
    Oui, on a quelques problèmes avec l'affaire de la Royal Gallery. Open Subtitles لقد حدثت هناك بعض المتاعب تخص اقتحام المتحف الملكى
    Ce musée abrite également une équipe de chercheurs qui rédigent nombre de publications scientifiques UN ويعمل في هذا المتحف فريق من الباحثين يكتبون عدداً من المنشورات العلمية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus