"المتشرد" - Traduction Arabe en Français

    • SDF
        
    • vagabond
        
    • clodo
        
    • sans-abri
        
    • errant
        
    • le clochard
        
    Ce SDF nous a dit de partir la nuit du meurtre. Open Subtitles الرجل المتشرد اخبرنا الا نأتي إلى هنا ليلةَ الجريمة
    Pas comme ce SDF dont on est passé devant alors qu'il était accroupi. Open Subtitles وليس هذا الرجل المتشرد الموجود على الدرج
    - Si le vagabond est trouvé porteur d'armes ou muni d'un instrument propre à commettre une infraction; UN :: إذا وجد المتشرد وبحوزته أسلحة أو أداة تصلح لارتكاب جريمة؛
    Comparé à quoi, comme... comme un vagabond ferroviaire ? Open Subtitles هل هذا مُخْتَلِف عن المتشرد العادي الذي يقطن بجوار سكة الحديد
    Bonne chance, frérot. On dirait un clodo avec ce costume. Open Subtitles أنت تبدو وكأنك سخيف المتشرد في ذلك البدله.
    Tu es si beau quand tu fais un effort, pourquoi t'habilles-tu comme un clodo ? Open Subtitles تعلمون، تبدو وسيم جدا عند بذل مزيد من الجهد. أنا لا أفهم لماذا لباس مثل المتشرد.
    C'était si gentil de ta part d'emmener ce sans-abri déjeuner. Open Subtitles كان لططيف منك أن تأخذي ذلك المتشرد للغداء
    Vous devinez juste: je suis ce joyeux esprit errant de lá-haut; Je fais rire Oberon par mes tours... Open Subtitles في الحقيقة، أنا المتشرد المرح في الليل أمزح مع أوبيرون
    Un SDF qui est monté à Central Street. il a tout cassé et il a menacé les passagers. ils ont tiré le signal d'alarme, ils sont en état de choc. Open Subtitles الشخص المتشرد المجنون حاد عن الطريق فجر السيارة, و هدد بعض الركاب سحبوا عصا الفرامل و هم يرتجفون جميعاً الآن
    Bizarre, parce que... vous ne seriez pas née si votre mère n'avait pas violé ce SDF chinois. Open Subtitles هذا غريب لأنك لم تكوني لتُوجدي لولا اغتصاب أمك لذلك المتشرد الصيني
    Le SDF au coin de la rue en a 4. Open Subtitles أعني، أن الرجل المتشرد في الزاوية لديه أربع كلاب
    Le SDF qui a trouvé votre sac croit qu'il y avait quelque chose entre Tom Shayes et vous. Open Subtitles الشخص المتشرد الذي وجد حقيبتكِ ، بدا وأنه يظن ان هناك علاقة من نوعٍ ما تجمعكِ مع توم شايس
    Eh bien, va-t'en, vagabond, avant que je ne t'arrête ! Open Subtitles حسنا, عليك أن تذهب أيها المتشرد قبل أن أقبض عليك
    Sors de ma propriété, sale vagabond, avant que je ne lâche les chiens. Open Subtitles إنصرف الآن من مِلكى أيُها المتشرد, قبلأنأطلقعليكالكلاب, أتسمعنى؟
    Un vagabond a mis le feu. Open Subtitles كل مافي الأمر أن أن المتشرد قد أشعل نارا
    Le succès du vagabond facilite sa vie et celle de la jeune fille. Open Subtitles سهّل نجاح المتشرد حياة الفتاة ، كما سهّل حياته
    Depuis quand un clodo me sort : "Celui qui travaille mangera" ? Open Subtitles متى يكف ذلك المتشرد عن إخباري من يعمل يحصل على الطعام ؟
    - Le lac avec Ie vieux clodo aIcooIo. Open Subtitles البحيرة التى كان يوجد عندها الرجل المتشرد
    Il me faut la déclaration du clodo. Il est à quel hôpital ? Open Subtitles سأحتاج إلى إفادة المتشرد أيضاً إلى أيّ مستشفى أخذوه؟
    Le corps d'un sans-abri, qui semble avoir été vidé de son sang, a été découvert hier soir à Industry. Open Subtitles جثة الرجل المتشرد, الذي يبدو أنه فقد دمه, وجد في مدينة الصناعة ليلة البارحة.
    Vieille dame embrassant Jack, ado câlinant Jack, sans-abri... portant Jack. Open Subtitles العجوز تقبل جاك البنت المراهقة تحتضن جاك الرجل المتشرد .. يحمل جاك
    T'as pas dit que le sans-abri dans l'allée était un vétéran ? Open Subtitles لم تقل أن الشخص المتشرد في الممر كان طبيب بيطري ؟
    Tu aimes ce chiot errant que j'ai trouvé ? Open Subtitles هل أعجبك هذا الجرو المتشرد الذي وجدت ؟
    Des retours positifs de la presse sur l'étreinte avec le clochard ? Open Subtitles الصحافة إيجابي من المعانقة المتشرد اليوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus