Mandat des membres du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | اختصاصات أعضاء المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour que les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre puissent faire l'objet d'un recours | UN | تذييل الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Liste des membres et membres suppléants du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | الأعضاء والأعضاء المناوبون في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة العضو |
Recommandation concernant le mandat des membres du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | توصية بشأن اختصاصات أعضاء المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Liste des membres et membres suppléants du Conseil exécutif du mécanisme | UN | الأعضاء والأعضاء المناوبون في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Ce mécanisme est supervisé par le Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre, qui, en dernière analyse, est responsable devant les Parties au Protocole. | UN | ويشرف على الآلية المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة الذي هو مسؤول في نهاية المطاف أمام الأطراف في البروتوكول. |
E. Élection du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | انتخاب المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Groupe d'experts du transfert de technologies, Groupe consultatif d'experts, Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، فريق الخبراء الاستشاري، المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
B. [Conseil exécutif [du mécanisme pour un développement propre]] 8 | UN | باء - [المجلس التنفيذي [لآلية التنمية النظيفة]] 10 |
IV. Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement | UN | رابعاً - تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre et élection de membres du Conseil exécutif. | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي. |
Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre. (Proposition du Président) | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. اقتراح مقدم من الرئيس |
Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre et élection des membres du Conseil exécutif | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي |
Rapport annuel du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties | UN | التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل |
Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre et élection des membres du Conseil exécutif | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي |
Appui au fonctionnement du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | دعم عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Directives au Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | إرشادات إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
18/CP.9 Directives au Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | 18/م أ-9 إرشادات إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre. | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
Il s'agit en l'occurrence de facteurs indépendants de la volonté du Conseil exécutif du MDP. | UN | وهذا الأمر خارج عن سيطرة المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. المحتويات |
Il a entamé un dialogue avec le Conseil exécutif du MDP en vue de parvenir à une décision commune sur cette option. | UN | وشرعت اللجنة في حوار مع المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة بغية التوصل إلى قرار مشترك بشأن هذا الخيار. |
Ces renseignements ont été communiqués lors de réunions tenues par le Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre (MDP), par le Conseil du Fonds pour l'adaptation et par le Comité du contrôle du respect des dispositions; | UN | وقد قدمت هذه المعلومات في اجتماعات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، ومجلس صندوق التكيف ولجنة الامتثال؛ |
Les recommandations s'adressent au Conseil exécutif du MDP et aux Parties au Protocole de Kyoto et à la Convention. | UN | ووُجهت التوصيات إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وإلى الأطراف في بروتوكول كيوتو وفي الاتفاقية. |