Alors qu'allons-nous faire avec cette folle qui veut mon enfant ? | Open Subtitles | ماذا سوف نفعل مع المجنونة التي تريد طفلي ؟ |
Que ta folle de cousine Zoe dirige, ça devrait être intéressant. | Open Subtitles | قريبتك المجنونة زوي هي مخرجة العرض سيكون مثيراً للأهتمام |
On a eu une folle orgie entre vampire hier soir. | Open Subtitles | كان لدينا مصاص دماء العربدة المجنونة الليلة الماضية |
Il était à la tête de toutes ces folles expériences militaires. | Open Subtitles | كان الرجل المسؤول عن كل تلك التجارب العسكرية المجنونة |
Ne l'écoute pas. C'est elle qui est cinglée. Pas toi. | Open Subtitles | لا تستمع لها, هي الوحيدة المجنونة, ليس أنت |
Qui savait qu'elle en aurait fait une telle affaire ? C'est fou, cette vieille poitrine ridée a volé toutes mes histoires. | Open Subtitles | لأني كنت أحمل البضائع لم أعلم أنها ستأخذها على محمل الجد تلك العجوز المجنونة الشمطاء تسرق قصصي |
Tu ne peux pas me laisser ici avec cette folle... | Open Subtitles | لا يمكنكِ ان تتركينى هنا مع هذه المجنونة.. |
Nous avons déjà fait beaucoup ensemble dans cette folle aventure. | Open Subtitles | لقد وصلنا بعيدًا معًا فى تلك الرحلة المجنونة |
Bien. Puis-je vraiment jeter cette chose dont elle est folle ? | Open Subtitles | هل بإمكاني حقاً أن أرمي الشيء المجنونة به ؟ |
Mais tu ne peux pas débouler ici comme une folle furieuse. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تدخلي إلى هنا مثل المجنونة |
Tu m'as déjà raconté cette folle histoire une fois qui s'est avérée être vraie. | Open Subtitles | لقد قلت لي هذه القصة المجنونة من قبل هذا إتضح حقيقته |
Et cette folle qui prétend qu'on a passé une nuit ensemble il y a 30 ans. | Open Subtitles | وهذه المرأة المجنونة التي تتدعي ان بيننا علاقة يوم واحد قبل ثلاثين سنة |
Vous vous rappelez la vieille folle qui travaille ici ? | Open Subtitles | هل تتذكرون المرأة العجوز المجنونة التى تعمل هنا؟ |
Écoute, si après sept ans de folles théories tu n'as pas encore été interné, je pense que tu es hors de danger. | Open Subtitles | ،اسمع، لو بعد سبع سنوات من نظرياتك المجنونة ،لم تضع تحت الحراسة بعد عندها أعتقد أنك آمن تماماً |
Tout d'un coup, cette garce cinglée toute nue est arrivée, elle s'est accroupie et elle a pissé devant moi. | Open Subtitles | عندما وفجأة ظهرت تلك العاهرة المجنونة العارية، وجلست القرفصاء أمامي مباشرة وتبولت في هذا المكان. |
Je sais, ça a l'air fou, mais ce qui importe est d'éteindre ce feu. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي أعرف الأصوات المجنونة لكن الشيء المهم الآن |
- Et toutes ces histoires, genre une gouine tarée qui sort le bébé de sa copine et le garde ? | Open Subtitles | ماذا عن كلّ القصص التي سمعتها؟ عندما تقطع العاهرة المجنونة الحبل السريّ لطفل صديقتها وتربيه بنفسها |
Tous les enfants ont ces nouveaux trucs sociaux complètement fous. | Open Subtitles | كل الأطفال يستخدمون وسائل التواصل الاجتماعي المجنونة هذه. |
De tels actes ne peuvent être pardonnés, et les responsables de cet épisode de folie devront être jugés et châtiés. | UN | ومثل هذه التصرفـات لا يمكن أن تغتفر، ولا بــد من تقديم مرتكبي هذه اﻷعمال المجنونة الى المحاكمة ومعاقبتهم. |
Nous voyons souvent ces lettres de dingues dans les Services Secrets. | Open Subtitles | نرى الكثير من هذه الخطابات المجنونة في الخدمة السرية |
Personne n'est à l'abri tant que cette psychopathe est en cavale. | Open Subtitles | لا أحد في مأمن إلى أن يتم القبض على تلك المجنونة |
Je vais emporter tout ce qui est mauvais, et revenir avec la vraie force et l'honneur des Crazy Dogs. | Open Subtitles | أنا ذاهب لأخذ معي كل شئ سئ و أعود مع القوة الحقيقية والشرف للكلاب المجنونة |
C'est dingue ! Je me laisse toujours entraîner à des folies ! | Open Subtitles | هذا جنون لم دائما يقال لي الخيارات المجنونة |
Elle avoue plein de trucs bizarres pendant qu'elle dort. | Open Subtitles | إنها تعترف بكل الأشياء المجنونة التي تفعلها أثناء نومها |
Si ce putain de taré s'approche encore une fois de mes gamins, je jure que... | Open Subtitles | إذا اتت تلك المجنونة الحقيرة .. بالقرب من أطفالي مجدّدا اقسم بالله |
Merci d'être venue à mon secours face à cette timbrée. | Open Subtitles | أردتُ أن أشكركِ لإنقاذي من تلك السيدة المجنونة. |
Enfin, J'en ai dit des choses insensées dans le feu de l'action, mais c'est la plus folle. | Open Subtitles | أعني، قد قلت بعض الأشياء المجنونة ،في خضم العاطفة لكن هذا هو أكثرهم جنونا. |