"المعلومات الجغرافية المكانية" - Traduction Arabe en Français

    • l'information géospatiale
        
    • informations géospatiales
        
    • d'information géospatiale
        
    • 'information géographique
        
    • données géospatiales
        
    • des technologies géospatiales
        
    • de l'information
        
    Mandat du Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN اختصاصات لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale UN لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    5. Questions fondamentales relatives à l'intégration de l'information géospatiale terrestre et marine. UN 5 - مسائل ذات أهمية بالغة تتصل بتكامل المعلومات الجغرافية المكانية البرية والبحرية.
    Le Conseil commun des sociétés d'informations géospatiales présentera un rapport au nom des associations et des groupes professionnels. UN وسيقدم المجلس المشترك لجمعيات المعلومات الجغرافية المكانية تقريراً نيابة عن النقابات والجماعات المهنية.
    8. Évolution future de la gestion de l'information géospatiale - pour information. UN 8 - الاتجاهات المستقبلية في إدارة المعلومات الجغرافية المكانية - للعلم.
    v) Examiner les politiques possibles et le rôle des gouvernements en matière de confidentialité de l'information géospatiale; UN ' 5` استعراض الخيارات السياسية ودور الحكومة بشأن خصوصية المعلومات الجغرافية المكانية وسريتها؛
    iii) Fournir des mécanismes et des méthodes visant à renforcer les capacités liées à l'information géospatiale dans le contexte du développement durable; UN ' 3` توفير آليات وعمليات ترمي إلى تنمية قدرات البلدان في مجال المعلومات الجغرافية المكانية في سياق الاستدامة؛
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    La Déclaration porte sur le Plan d'action pour la gestion de l'information géospatiale en Afrique. UN ومن العناصر الأساسية للإعلان خطة العمل الأفريقية بشأن إدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي
    Le Comité sera saisi d'un rapport sur l'évolution future de la gestion de l'information géospatiale. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقريرٌ عن الاتجاهات المستقبلية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    Le Comité sera saisi d'un rapport sur l'élaboration d'une base de connaissances relative à la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale et qui sera mise en place à l'ONU. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن إيجاد قاعدة معارف لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية يكون مقرها في الأمم المتحدة.
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Tendances futures en matière de gestion de l'information géospatiale UN الاتجاهات المستقبلية في إدارة المعلومات الجغرافية المكانية
    5. Capacité de fournir des informations géospatiales (et de les utiliser) UN 5 - القدرة على إيصال المعلومات الجغرافية المكانية واستخدامها
    Consciente également des avantages qui découlent du partage d'informations géospatiales faisant autorité et de leur utilisation commune, UN وإذ يعترف أيضا بمنافع تبادل المعلومات الجغرافية المكانية الموثوق بها واستخدامها بصورة مشتركة،
    Recommande que les États Membres améliorent l'acquisition et la conservation d'informations géospatiales et, pour cela : UN يوصي بأن تُحَسِّن الدول الأعضاء الحصول على المعلومات الجغرافية المكانية وتحديثها عن طريق ما يلي:
    Cette proposition permettrait également au Centre de services mondial de mieux tirer parti des éléments communs entre les technologies de l'information et les systèmes d'information géospatiale. UN ويسمح أيضا لمركز الخدمات العالمي بالاستفادة بشكل أفضل من أوجه الشبه التكنولوجية بين تكنولوجيا المعلومات ونظم المعلومات الجغرافية المكانية.
    :: Mise au point de trousses d'éléments modulaires du système d'information géographique pouvant être déployées rapidement et opérationnelles lors du démarrage de la mission UN :: إعداد برنامجين نمطيين لدائرة المعلومات الجغرافية المكانية قابلين للنشر السريع وجاهزين للعمل عند بدء البعثة
    Le rapport décrit le degré d'intégration des données géospatiales et des statistiques dans divers pays. UN ويصف التقرير التفاوت في درجات تحقيق التكامل بين المعلومات الجغرافية المكانية والإحصاءات في مختلف البلدان.
    Bureau du Chef des technologies géospatiales, de l'informatique UN مكتب رئيس دائرة المعلومات الجغرافية المكانية وتكنولوجيا الاتصالات
    Comité d'experts des Nations Unies sur la gestion de l'information spatiale UN لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus