Vous savez, la seule chose que je déteste plus qu'un clown c'est un magicien. | Open Subtitles | أتعلم ماهو الشيء الوحيد الذي احتقره أكثر من المهرج, إنه الساحر. |
Tous les poissons clown s'appellent Némo. Et le jaune, c'est Ellen. | Open Subtitles | كل أسماك المهرج أسمها نيمو الجراح الصفراء يدعى إيلين. |
Le nez de clown se pointe, il te voit en sang, et il devient désorienté. | Open Subtitles | المهرج الأنف يظهر، انه يراك النزيف خارج، يحصل له خلعت مباراة له. |
Tu as dit que ce personnage était le précurseur du clown de nos jours car il ne parlait pas, exact ? | Open Subtitles | لقد ذكرت أنفا أن هذه الشخصية كانت كسالفة لشخصية المهرج في هاته الأيام لأنها لا تستطيع التكلم,صحيح |
Un pomponneur de furet au chapeau de bouffon ! | Open Subtitles | المهووسين بقبعة المهرج المحبون لحيوان النمس |
J'ai tiré sur le clown parce que je ne peux pas laisser partir les femmes. | Open Subtitles | لقد أطلقت على المهرج لأنني لم أتمكن من نسيان النساء في حياتي |
Mais tirer sur un clown n'est pas une rébellion muette. | Open Subtitles | ولكن إطلاق النار على المهرج ليس تمردا هادئا |
Le vieux clown te fait faire des heures sup'? | Open Subtitles | هل يجعلك ذلك المهرج العجوز تعمل لساعات طويلة |
Il a choisi dans cette malle, de façon fort appropriée, un costume de clown. | Open Subtitles | لحسن الحظ , أختار من تلك السلة التى رأيتها زى المهرج |
Tu tiens de nouveau sur tes grands pieds de clown. | Open Subtitles | تستطيع الوقوف بنفسك على قدمي المهرج الكبيرتين هاتين |
Le Fantôme clown est plus terrifiant que le Barbe à Papa. | Open Subtitles | الشبح المهرج يرعب أكثر من كتله حلوي شعر البنات |
Cela signifie que le Gouvernement ne permettra plus à une personne d'avoir un petit restaurant hors de son domicile ou de jouer un rôle de clown dans une fête d'enfants. | UN | وذلك يعني أن الحكومة لن تسمح لشخص أن يدير مطعما صغيرا في منزله بل وأن يؤدي دور المهرج في حفلة أطفال. |
Des costumes de clown seraient une satire pertinente. | Open Subtitles | ستكون أفضل حالاً بملابس المهرج علي الأقل هذا سيكون له صلة بالموضوع |
Eh bien, je dois dire... le maquillage de clown était bien plus térrifiant | Open Subtitles | حسنا ، علي القول كان ماكياج المهرج مرعبا |
Je doute qu'on puisse parler d'enseignement avec ce clown. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك قادر على تسمية ما فعله ذلك المهرج بالتدريس |
Vous devriez faire ça avec un masque de clown la prochaine fois. | Open Subtitles | يجب أن تفعل ذلك بقناع المهرج في المرة القادمة |
Maintenant ce clown me demande d'abandonner un client à qui j'ai fait une promesse. | Open Subtitles | الآن ذلك المهرج يطلبُ مني أن أترك موّكل قد قطعتُ وعدًا له. |
C'est pas bien qu'ils vous aient coincé avec ce clown. | Open Subtitles | ليس من الرائع أنك علقت مع هذا المهرج |
A part le masque qui ne s'enlevait pas et le bouffon se transformant en Hulk, vous avez remarqué quelque chose d'autre ? | Open Subtitles | حسنًا, بجانب أن القناع لا يمكن خلعه و قوة المهرج هل لاحظت أي شي آخر غير المعتاد؟ |
Engagé guignol, je crois que j'ai pas bien entendu ! | Open Subtitles | لا أعتقد أني سمعتك جيداً أيها الجندي المهرج |
C'est le rigolo qui écrase mes clients ? | Open Subtitles | اذن من هو المهرج الثالث الذي يقوم بالطرق على كل الزبائن؟ |
C'est mieux que d'être traité comme un bouffon, un farceur, un magicien. | Open Subtitles | احسن من يعاملك كاحمق ... . المهرج الساحر |
Oh ! Elle apprécie vraiment ce maudit Jester. | Open Subtitles | هذا المهرج اللعين يضحكها فعلاً |
Je n'ai pas arrêté de faire des cauchemars que je couchais avec Bozo le clown. | Open Subtitles | ظللت كوابيس أن كنت نائما مع بوزو المهرج. |
Et pour être juste, votre, euh, clown de cirque d'un patron ne essayer de vous épargner pour tous, ce qui, environ 15 secondes [Chuckles] | Open Subtitles | ولكي نكون عادلين، رئيسك المهرج حاول أن يقف بجانبك لحواليَّ 15 ثانية |
On appelle ce modèle un "Arlequin". | Open Subtitles | "يطلق عليه "المهرج |
Tu connais le fleuriste à côté du café A l'Ami Pierrot ? | Open Subtitles | هل تعرف محل الزهور بجانب مقهى "الامـى المهرج" ؟ |