"الموسَّع" - Traduction Arabe en Français

    • élargi
        
    • Umoja-Extension
        
    • élargie
        
    Note : Les photographies sont prises sous plusieurs angles. Le périmètre élargi est indiqué en rouge. UN ملاحظة: التقِطت الصورتان من زاويتين مختلفتين، وقد أشير إلى المحيط الموسَّع باللون الأحمر.
    Le bureau élargi décidera, en se basant sur les réponses des États Membres, d'un projet d'ordre du jour pour cette réunion. UN وعلى ضوء آراء الدول الأعضاء، سيبتُّ المكتب الموسَّع في مشروع جدول أعمال ذلك الاجتماع.
    Ce groupe constitue, avec les membres élus du Bureau, le bureau élargi. UN وسيشكِّل هذا الفريق، مع أعضاء المكتب المنتخَبين، المكتبَ الموسَّع.
    Ce groupe, ainsi que les membres élus du Bureau, constitue le bureau élargi. UN وذلك الفريق سيكوِّن، مع الأعضاء المنتخبين، المكتبَ الموسَّع.
    Le déploiement d'Umoja-Démarrage et Umoja-Extension 1 et la conception d'Umoja-Extension 2 doivent être achevés fin 2015. UN نشر نظام أوموجا التأسيسي ونظام أوموجا الموسَّع 1 وتصميم نظام أوموجا الموسَّع 2 بحلول نهاية العام 2015.
    Ce groupe, ainsi que les membres élus du Bureau, constitue le bureau élargi. UN وذلك الفريق سيكوِّن، مع الأعضاء المنتخبين، المكتب الموسَّع.
    Ce sont au total 15 brigades des FARDC qui devraient bénéficier du programme élargi de formation de la MONUC d'ici à la fin de 2010. UN ومن المتوقع إجمالاً أن تستفيد 15 كتيبة تابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية من برنامج التدريب الموسَّع للبعثة بحلول نهاية عام 2010.
    Les délégations ont eu largement le temps de tenir des consultations à ce sujet, et la question a déjà été débattue à deux réunions du bureau élargi. UN وقد أتيح وقت كافٍ للمشاورات ونوقشت المسألة في جلستين للمكتب الموسَّع.
    Néanmoins, le Président transmettrait l'opinion de la Commission dans son ensemble, et non pas celle du bureau élargi. UN غير أن الرئيس سيعرب عن رأي اللجنة ككل، لا عن رأي المكتب الموسَّع.
    Les conclusions de la réunion du bureau élargi devraient donc être distribuées aux membres de la Commission. UN لذلك يقترح توزيع نتائج المكتب الموسَّع على جميع أعضاء اللجنة.
    Examiner la lettre lors d'une réunion du bureau élargi lui paraît être une solution parfaitement acceptable, à condition que toutes les parties intéressées aient la possibilité de participer à cette réunion. UN فمناقشة الرسالة في جلسة للمكتب الموسَّع حلٌّ مقبولٌ تماماً، شريطة أن تتاح لجميع الأطراف المهتمين فرصة حضورها.
    Vu l'importance de la question en jeu, la seule solution possible est de tenir une réunion du bureau élargi, afin de décider de la marche à suivre. UN ونظراً إلى أهمية المسألة فإن الحل الوحيد الممكن هو عقد جلسة للمكتب الموسَّع لتقرير كيفية المضي في معالجتها.
    En outre, il y aurait lieu d'assouplir les contrôles des exportations unilatéraux dont les exigences sont plus rigoureuses que celles du système élargi de garanties. UN وإضافة إلى ذلك فإنه ينبغي تخفيف ضوابط الصادرات التي تتجاوز متطلبات نظام الضمانات الموسَّع.
    En outre, il y aurait lieu d'assouplir les contrôles des exportations unilatéraux dont les exigences sont plus rigoureuses que celles du système élargi de garanties. UN وإضافة إلى ذلك فإنه ينبغي تخفيف ضوابط الصادرات التي تتجاوز متطلبات نظام الضمانات الموسَّع.
    Ce groupe et le Bureau élu ont constitué le Bureau élargi prévu dans la résolution 2003/31 du Conseil économique et social. UN وشكّل ذلك الفريق، إلى جانب أعضاء المكتب المنتخبين، المكتب الموسَّع المتوخى في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31.
    Ce groupe, et le Bureau élu, ont constitué le Bureau élargi prévu dans la résolution 2003/31 du Conseil économique et social. UN وشكّل هذا الفريق، إلى جانب أعضاء المكتب المنتخبين، المكتب الموسَّع المتوخى في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31.
    Le Bureau élargi de la Commission s'est réuni deux fois pour examiner des questions liées à l'organisation des travaux. UN واجتمع المكتب الموسَّع أثناء الدورة الرابعة عشرة للجنة في مناسبتين للنظر في مسائل تتصل بتنظيم الأعمال.
    Sélection des membres de la Commission, du Bureau, du Bureau élargi et des titulaires des postes de responsabilité UN عضوية اللجنة والمكتب والمكتب الموسَّع وجميع المناصب ذات المسؤولية
    Ce groupe, ainsi que les membres élus du Bureau, constitue le bureau élargi. UN وسيشكِّل هذا الفريق، مع أعضاء المكتب المنتخَبين، المكتبَ الموسَّع.
    Umoja-Extension sera présenté en deux temps (Umoja-Extension 1 et Umoja-Extension 2). UN قُسمت مرحلة التوسيع إلى مجموعتين وظيفيتين فرعيتين: نظام أوموجا الموسَّع 1 ونظام أوموجا الموسَّع 2
    L'UNICEF a appuyé des projets de développement lancés à l'initiative du Sommet mondial pour les enfants et du Programme élargie de vaccination. UN ودأبت منظمة الأمم المتحدة للطفولة على دعم مشروعات التنمية في إطار قرار القمة العالمية للطفل وبرنامج التحصين الموسَّع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus