"الميناءِ" - Traduction Arabe en Français

    • port
        
    • bâbord
        
    Brillant comme un phare, guidant sans encombre notre bal au port. Open Subtitles وتألق كـ المنار، سيوجه حفلتنا الراقصة بسلامة إلى الميناءِ.
    Maintenant, le Macedonian Sun accoste au port ce soir-même. Open Subtitles الآن، شمس مقدونية مُسْتَحقّةُ في الميناءِ في هذا المساء بالذات.
    Je suis venue exprès de port Lucy. Open Subtitles قُدتُ طول الطّريق هنا مِنْ الميناءِ لوسي.
    Il y a plusieurs bâtiments déployés à l'entrée du port pour nous intercepter. Open Subtitles في الوقت الحاضر هناك عِدّة سُفن وَضعتْ خارج الميناءِ لإعتِراضنا.
    - Allez, plus à bâbord. Open Subtitles هيا ، باقي الكثير إلى الميناءِ
    Quand le vent souffle, on entend les bouées dans le port. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَ الطوافاتَ في الميناءِ
    Banquiers et promoteurs veulent le terrain autour du port. Open Subtitles البنوك والمطوّرون أردْ كُلّ تلك الأرضِ قُرْب الميناءِ.
    Je crois que je vais emmener ma femme dîner sur le port. Open Subtitles إعتقدْ سَآخذُ زوجتَي خارج إلى العشاءِ في الميناءِ.
    Des gosses y sont partis à la voile. Je veux qu'ils rentrent au port. Open Subtitles هناك بَعْض الأطفالِ يُبحرونَ هناك أنا أُريدُ إستعادههم إلى الميناءِ
    Il faudra qu'un bateau nous attende au port. Open Subtitles نحن بالتأكيد سَنَحتاجُ لمركب في الميناءِ.
    Et un bateau rapide qui nous attende au port. Open Subtitles وأنا أُريدُ مركب سريع بإنتِظاري في الميناءِ.
    II passe de l'autre côté de l'île et il coupe par le port jusqu'à chez nous. Open Subtitles يَكْفي الجانبَ الآخرَ للجزيرةِ، ثمّ يَقْطعُ خلال الميناءِ إلى جانبِنا.
    Cette hôtesse, Mary King, a été découverte dans le port. Open Subtitles هذه كَانتْ مضيّفة، ماري كينغ، وَجدَت عائمة في الميناءِ.
    Allez Max, viens on va au port. Open Subtitles دايل، ماكس، نَذْهبُ إلى الميناءِ.
    On a reçu un appel du chef de la sécurité du port. Open Subtitles أصبحنَا a نداء مِنْ رئيسِ أمنِ الميناءِ.
    On arrive en Afrique, et maquette et journaux du port resurgissent. Open Subtitles - كُلَّ مَرَّةٍ نَجيءُ إلى النتائجِ أفريقيا تلك نموذج السفينةِ الغبيِ , outcomed جنرالات الميناءِ الكبار السنِ.
    Renvoyer les gosses au port. Open Subtitles أرجع الأطفال إلى الميناءِ
    Ils sortiront pas vivants du port. Open Subtitles لا أحد منهم سَيُصبحُ حيِّ خارج الميناءِ .
    Cinq degrés à bâbord. Open Subtitles خمسة درجاتِ الميناءِ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus