Toutes ces fins heureuses se transforment en poussière, et ta vie entière ne signifie... rien. | Open Subtitles | كلّ تلك النهايات السعيدة تصبح هباء منثوراً، ومعنى حياتك كلّها يمسي معدوماً |
Elle est le seul moyen qu'il peut garantir pour les fins heureuses des méchants. | Open Subtitles | عن طريقها فقط يستطيع تأمين النهايات السعيدة للأشرار |
Vous allez m'écrire un tas de nouvelles fins heureuses. | Open Subtitles | ستكتب لي مجموعةً كاملة مِن النهايات السعيدة الجديدة |
Mais hélas ma mission n'est pas de donner une fin heureuse qui n'a jamais eu lieu mais de raconter les faits réels de la vie des pauvres enfants Baudelaire. | Open Subtitles | ولكن مهمتى ليست كتابة النهايات السعيدة وليس التأليف ولكن كتابة النهايات الحقيقية . فى حياة أطفال بولدير التعساء |
Une fin heureuse, parfois, ça fait pas de mal! | Open Subtitles | أقصد ما المشكلة في النهايات السعيدة بين فترة واخرى؟ |
J'aime les histoires qui finissent bien. | Open Subtitles | أحب القصص ذات النهايات السعيدة |
Les fins heureuses peuvent prendre du temps, mais elles arrivent. | Open Subtitles | قد تستغرق النهايات السعيدة وقتاً طويلاً لكنّها تحدث فعلاً |
Les fins heureuses sont parfois inattendues. Regarde. | Open Subtitles | النهايات السعيدة ليست دائماً كما نعتقدها |
"En tant qu'écrivain, j'adore les fins heureuses. | Open Subtitles | بصفتي كاتب, أنا فاشل في النهايات السعيدة |
Toi seule peux ramener les fins heureuses. | Open Subtitles | أنتِ الفرصة الوحيدة لإعادة النهايات السعيدة. |
Les fins heureuses n'ont pas bonne presse, mais elles existent. | Open Subtitles | ربما تكون النهايات السعيدة تافهه لكنها تحدث |
Tu veux bien arrêter de lui dire de ne pas croire aux fins heureuses ? | Open Subtitles | لكن هلا تسدين لي خدمة و توقفي عن الحديث مع أبنتنا عن عدم الأعتقاد في النهايات السعيدة ؟ |
Les fins heureuses existent. | Open Subtitles | النهايات السعيدة ربما تكون شيء تافه لكنها تحدث |
Les membres d'un Conseil n'approuvent pas vraiment des clubs avec des filles nues pour des fins heureuses. | Open Subtitles | وأعضاء مجلس الإدارة تميل إلى عدم الموافقة أندية الفتيات الاختيار مع معطف الذي يعطي النهايات السعيدة. |
C'est comme si il essayait d'enlever aux victimes leur fin heureuse. | Open Subtitles | كأنّه يُحاول الإستيلاء على النهايات السعيدة للضحايا. |
Il ne restera que des rêves doux et une fin heureuse. | Open Subtitles | ستتذكرينفحسبالأحلامالجميلة.. و النهايات السعيدة |
Je suis venue me battre pour la fin heureuse de tout le monde, et puis... je n'ai pas la mienne. | Open Subtitles | خضت قتالاً لتحقيق النهايات السعيدة للجميع وبعدها... لا أنال نهايتي السعيدة |
Une fin heureuse commence par l'espoir. | Open Subtitles | و النهايات السعيدة تبدأ دائماً بالأمل |
J'adore les histoires qui finissent bien. | Open Subtitles | كم أحب النهايات السعيدة |
Heureusement, les bonnes fins sont passés de mode. | Open Subtitles | لحسن الحظ, النهايات السعيدة لم تعد كذلك |