Transfert d'un poste de chef du soutien logistique de la Section du génie | UN | نقل كبير موظفي اللوجستيات من القسم الهندسي |
Augmentation de la valeur moyenne des marchés passés par le personnel de la Section du génie | UN | النسبة المئوية للزيادة في متوسط قيمة المشتريات التي تعامل معها الموظفون في القسم الهندسي |
Audit de la Section du génie du Département de l'appui aux missions. | UN | مراجعة القسم الهندسي في إدارة الدعم الميداني. |
L'équipe a effectué une inspection à court préavis du Centre d'études techniques de Rashdiya. | UN | الرشيدية أجري تفتيش سبقه إشعار عاجل لمركز التصميم الهندسي في الرشيدية. |
En fait, plus de 95 % du marché international de l'ingénierie de construction est entre les mains de firmes de pays développés. | UN | وفي الواقع، فإن ما يزيد على 95 في المائة من السوق الدولية للتصميم الهندسي تسيطر عليه شركات البلدان المتقدمة. |
L'absence de continuité dans les postes de direction a nui au travail de la Section du génie dans le soutien qu'elle apporte aux missions. | UN | عدم الاستمرارية في المناصب الإدارية أثّر سلبا على عمل القسم الهندسي في توفير الدعم للبعثات الميدانية |
La Section du génie continuera d'exercer les fonctions décrites aux paragraphes 182 et 183 du document A/64/349/Add.4. | UN | 155 - سيواصل القسم الهندسي أداء المهام المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرتان 182 و 183. |
Transfert au sein de la Section du génie de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert, au sein de la Section du génie, de 1 poste de chef adjoint de la Section du génie de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل وظيفة نائب كبير المهندسين داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو |
Création de 1 poste d'ingénieur au sein de la Section du génie à Nairobi | UN | إنشاء وظيفة مهندس في القسم الهندسي في نيروبي |
Transfert, au sein de la Section du génie, de 6 postes d'assistant Génie de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل 6 وظائف مساعد لشؤون الهندسة داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو |
Création de 1 poste d'assistant à la gestion des avoirs et du matériel au sein de la Section du génie à Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفة مساعد لشؤون المعدات والأصول في القسم الهندسي في مقديشو |
Création de 1 poste de technicien (eau et assainissement) au sein de la Section du génie à Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفة تقني للمياه والصرف الصحي في القسم الهندسي في مقديشو |
Création de 1 poste d'assistant électricien au sein de la Section du génie à Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفة مساعد كهربائي في القسم الهندسي في مقديشو |
La Section du génie vérifie l'adéquation des produits faisant l'objet de contrats-cadres du Siège avant que de nouveaux produits ou des produits de remplacement ne soient achetés. | UN | ويتحقق القسم الهندسي من مدى ملاءمة المواد المتاحة من خلال العقود الإطارية في المقر قبل شراء مواد وإحلالات جديدة. |
** Tous les membres de l'unité du génie pakistanaise seront rapatriés d'ici au 2 février 1999. | UN | ** ستجري إعادة جميع أفراد وحدة الدعم الهندسي القادمين من باكستان بحلول ٢ شباط/ فبراير ١٩٩٩. |
Une équipe du génie iranien a édifié une passerelle métallique de couleur blanche pour piétons au niveau du | UN | قام الجهد الهندسي الإيراني بالعمل على نهر الكارون م. |
La base industrielle est capable aussi d'appuyer les études techniques et la fabrication d'armes. | UN | وبوسع القاعدة الصناعية أيضا التصميم الهندسي لﻷسلحة وصنعها. |
Coordination d'exercices d'alerte en cas d'incendie et d'enquêtes techniques sur la sécurité | UN | تنسيق التدريبات على إطفاء الحرائق وعمليات المسح الهندسي المتعلقة بالسلامة |
Est titulaire d'une maîtrise d'ingénierie systèmes obtenue en 1981 auprès de l'Institut de hautes études de l'Académie des sciences de Chine. | UN | وحصلت على درجة الماجستير في بلدها عام 1981 في النظام الهندسي من كلية الدراسات العليا للعلوم الأكاديمية في الصين. |
Un appui en matière de génie a été fourni aux opérations humanitaires, notamment pour préparer la mise en place de deux camps à l'invitation de personnes déplacées. | UN | وتم توسيع الدعم الهندسي ليشمل دعم الجهود الإنسانية، بما في ذلك إعداد مخيمين اثنين للمشردين داخليا. |
A la localisation géographique des principales sources ponctuelles, aux volumes des émissions, à la hauteur géométrique de la source et à la température des gaz de combustion; | UN | ' 1` المواقع الجغرافية للمصادر الثابتة الرئيسية، وكميات الانبعاثات، والارتفاع الهندسي للمصدر ودرجة حرارة غازات المداخن؛ |
Liste : Société américaine pour la formation des ingénieurs | UN | القائمــــة: الجمعية الامريكية للتعليم الهندسي |
Le grimoire de Magdalène, Necronomicon des Morts, le traité de Hochstader sur la géométrie fractale dans un espace à 12 dimensions. | Open Subtitles | المجدلية جريمويرى مستحضرة الأرواح مورتيس إطروحة هوتشستادتر على صورةِ النمط الهندسي المتكرر هندسة في 12 فضاءِ بعديِ |
L'architecture du bâtiment a été choisie au terme d'un concours international. | UN | واختير التصميم الهندسي للمبنى من خلال منافسة دولية. |
La nouvelle structure, qui en est au stade de la conception architecturale, sera située à l'extérieur du périmètre de sécurité principal. | UN | وسيقع المبنى الجديد، الذي يمر حاليا بمرحلة التصميم الهندسي خارج الحدود الخارجية الأمنية الرئيسية. |