"الهندسي" - Translation from Arabic to French

    • du génie
        
    • techniques
        
    • 'ingénierie
        
    • de génie
        
    • géométrique
        
    • ingénieurs
        
    • géométrie
        
    • architecture
        
    • architecturale
        
    • ingénieur
        
    Transfert d'un poste de chef du soutien logistique de la Section du génie UN نقل كبير موظفي اللوجستيات من القسم الهندسي
    Augmentation de la valeur moyenne des marchés passés par le personnel de la Section du génie UN النسبة المئوية للزيادة في متوسط قيمة المشتريات التي تعامل معها الموظفون في القسم الهندسي
    Audit de la Section du génie du Département de l'appui aux missions. UN مراجعة القسم الهندسي في إدارة الدعم الميداني.
    L'équipe a effectué une inspection à court préavis du Centre d'études techniques de Rashdiya. UN الرشيدية أجري تفتيش سبقه إشعار عاجل لمركز التصميم الهندسي في الرشيدية.
    En fait, plus de 95 % du marché international de l'ingénierie de construction est entre les mains de firmes de pays développés. UN وفي الواقع، فإن ما يزيد على 95 في المائة من السوق الدولية للتصميم الهندسي تسيطر عليه شركات البلدان المتقدمة.
    L'absence de continuité dans les postes de direction a nui au travail de la Section du génie dans le soutien qu'elle apporte aux missions. UN عدم الاستمرارية في المناصب الإدارية أثّر سلبا على عمل القسم الهندسي في توفير الدعم للبعثات الميدانية
    La Section du génie continuera d'exercer les fonctions décrites aux paragraphes 182 et 183 du document A/64/349/Add.4. UN 155 - سيواصل القسم الهندسي أداء المهام المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرتان 182 و 183.
    Transfert au sein de la Section du génie de Nairobi à Mogadiscio UN نقل داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو
    Transfert, au sein de la Section du génie, de 1 poste de chef adjoint de la Section du génie de Nairobi à Mogadiscio UN نقل وظيفة نائب كبير المهندسين داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو
    Création de 1 poste d'ingénieur au sein de la Section du génie à Nairobi UN إنشاء وظيفة مهندس في القسم الهندسي في نيروبي
    Transfert, au sein de la Section du génie, de 6 postes d'assistant Génie de Nairobi à Mogadiscio UN نقل 6 وظائف مساعد لشؤون الهندسة داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو
    Création de 1 poste d'assistant à la gestion des avoirs et du matériel au sein de la Section du génie à Mogadiscio UN إنشاء وظيفة مساعد لشؤون المعدات والأصول في القسم الهندسي في مقديشو
    Création de 1 poste de technicien (eau et assainissement) au sein de la Section du génie à Mogadiscio UN إنشاء وظيفة تقني للمياه والصرف الصحي في القسم الهندسي في مقديشو
    Création de 1 poste d'assistant électricien au sein de la Section du génie à Mogadiscio UN إنشاء وظيفة مساعد كهربائي في القسم الهندسي في مقديشو
    La Section du génie vérifie l'adéquation des produits faisant l'objet de contrats-cadres du Siège avant que de nouveaux produits ou des produits de remplacement ne soient achetés. UN ويتحقق القسم الهندسي من مدى ملاءمة المواد المتاحة من خلال العقود الإطارية في المقر قبل شراء مواد وإحلالات جديدة.
    ** Tous les membres de l'unité du génie pakistanaise seront rapatriés d'ici au 2 février 1999. UN ** ستجري إعادة جميع أفراد وحدة الدعم الهندسي القادمين من باكستان بحلول ٢ شباط/ فبراير ١٩٩٩.
    Une équipe du génie iranien a édifié une passerelle métallique de couleur blanche pour piétons au niveau du UN قام الجهد الهندسي الإيراني بالعمل على نهر الكارون م.
    La base industrielle est capable aussi d'appuyer les études techniques et la fabrication d'armes. UN وبوسع القاعدة الصناعية أيضا التصميم الهندسي لﻷسلحة وصنعها.
    Coordination d'exercices d'alerte en cas d'incendie et d'enquêtes techniques sur la sécurité UN تنسيق التدريبات على إطفاء الحرائق وعمليات المسح الهندسي المتعلقة بالسلامة
    Est titulaire d'une maîtrise d'ingénierie systèmes obtenue en 1981 auprès de l'Institut de hautes études de l'Académie des sciences de Chine. UN وحصلت على درجة الماجستير في بلدها عام 1981 في النظام الهندسي من كلية الدراسات العليا للعلوم الأكاديمية في الصين.
    Un appui en matière de génie a été fourni aux opérations humanitaires, notamment pour préparer la mise en place de deux camps à l'invitation de personnes déplacées. UN وتم توسيع الدعم الهندسي ليشمل دعم الجهود الإنسانية، بما في ذلك إعداد مخيمين اثنين للمشردين داخليا.
    A la localisation géographique des principales sources ponctuelles, aux volumes des émissions, à la hauteur géométrique de la source et à la température des gaz de combustion; UN ' 1` المواقع الجغرافية للمصادر الثابتة الرئيسية، وكميات الانبعاثات، والارتفاع الهندسي للمصدر ودرجة حرارة غازات المداخن؛
    Liste : Société américaine pour la formation des ingénieurs UN القائمــــة: الجمعية الامريكية للتعليم الهندسي
    Le grimoire de Magdalène, Necronomicon des Morts, le traité de Hochstader sur la géométrie fractale dans un espace à 12 dimensions. Open Subtitles المجدلية جريمويرى مستحضرة الأرواح مورتيس إطروحة هوتشستادتر على صورةِ النمط الهندسي المتكرر هندسة في 12 فضاءِ بعديِ
    L'architecture du bâtiment a été choisie au terme d'un concours international. UN واختير التصميم الهندسي للمبنى من خلال منافسة دولية.
    La nouvelle structure, qui en est au stade de la conception architecturale, sera située à l'extérieur du périmètre de sécurité principal. UN وسيقع المبنى الجديد، الذي يمر حاليا بمرحلة التصميم الهندسي خارج الحدود الخارجية الأمنية الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more