Et je suis le seul à pouvoir monter dans ce vaisseau. | Open Subtitles | و أنا الوحيد الذي يستطيع الصعود إلى تلك السفينة |
Vous pensiez que j'étais le seul à pouvoir entendre sa voix ? | Open Subtitles | أظننتَ أنّي الوحيد الذي يستطيع سماع صوته؟ |
Il était le seul à pouvoir le retirer. | Open Subtitles | كان الشخص الوحيد الذي يستطيع تنفيذ الأمر. |
Je suis le seul qui peut le faire, vous le savez. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع ، كنت أعرف ذلك. |
C'est le seul qui pouvait m'aider à m'échapper de cette fille. | Open Subtitles | هو الوحيد الذي يستطيع أن ينقذني من أي خطر. |
C'est peut-être le seul à pouvoir identifier celui derrière tout ça. | Open Subtitles | ربما يكون هو الشخص الوحيد الذي يستطيع التعرف على الشخص المخطط لهذا |
Je suis le seul à pouvoir vous aider en ce moment. | Open Subtitles | أنا الرجل الوحيد الذي يستطيع مساعدتك الآن |
La moitié du village hait l'autre moitié et il est le seul à pouvoir les empêcher de s'entre-tuer. | Open Subtitles | . نعم ، نصف القرية يكره النصف الآخر وهو الوحيد الذي يستطيع منعهم . من قتل بعضهم |
Je suis le seul à pouvoir le contrôler. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يستطيع أن يسيطر على هذا اللعين |
Tu crois être le seul à pouvoir me donner le ton Barton Fink ? | Open Subtitles | أتظن أنك الكاتب الوحيد الذي يستطيع أن يعطيني مشاعر "بارتن فينك"؟ |
Je suis maintenant le seul à pouvoir nous redescendre. | Open Subtitles | الآن انا الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يخرجنا من هنا |
Tu es le seul qui peut parler de ce qui t'arrive. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي يستطيع ان يتحدث عن مايحدث لك |
Je suis le seul qui peut arranger ton visage hideux. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يستطيع إصلاح وجهك البشع |
Il est le seul qui peut nous dire ce qui est arrivé à Abbie la nuit où elle a disparu. | Open Subtitles | أنه الوحيد الذي يستطيع أخبارنا ما حدث لآبي في الليلة التي أختفت فيها |
Tu étais le seul qui pouvait me faire entrer. | Open Subtitles | كنتَ أنت الوحيد الذي يستطيع أن يدخلني إلى هنا |
Referme, on a besoin de toi vivant. Toi seul peux piloter. | Open Subtitles | أغلق الباب بعد ذهابنا أنت الشخص الوحيد الذي يستطيع توجيه السفينة |
Le seul qui doit le contacter c'est ton avocat. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يستطيع مهاتفته هو محاميك |
Alors, tu me regarderas dans les yeux, et tu verras que je suis le seul qui puisse l'aider. | Open Subtitles | ثم عليك أن ننظر إلى عيني، وسترى أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع مساعدته. |
Tu es le seul qui puisse les arrêter. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي يستطيع تدميرها. |
Il doit annuler le sort. Il est seul à pouvoir le faire. | Open Subtitles | أنا احتاجه لكي ينزع عني اللعنة هو الوحيد الذي يستطيع فيما اعتقد |
Vous seul pouvez m'aider. Je le sais. | Open Subtitles | لا تتخلى عني أنت الوحيد الذي يستطيع مساعدتي ، أعلم ذلك |
Et je pense que tu es la seule qui puisse m'aider à me rétablir. | Open Subtitles | واعتقد انكي الشخص الوحيد الذي يستطيع مساعدتي جيدا |
Car tu es le seul à pouvoir m'accepter sans être détruit. | Open Subtitles | أنت تشبه الشخص الوحيد الذي يستطيع قبولي بدون مقدمات، كما تعرف؟ |
Donc la seule personne capable d'identifier notre tueur hurle à la lune | Open Subtitles | إذاً فالشخص الوحيد الذي يستطيع تحديد هوية قناصنا ينبح عند القمر الكامل |