En effet, en Amérique latine et dans les Caraïbes, la démocratie a subi de graves revers. | UN | والواقع أن الديمقراطية عانت، في امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بعض النكسات الشديدة. |
En Amérique latine et aux Caraïbes, le Fonds a insisté pour que les femmes soient prises en considération dans toutes les activités auxquelles il coopère. | UN | وفي امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، شجع الصندوق النظر في القضايا المتعلقة بالجنسين في جميع مجالات تعاونه. |
Biotechnologie en Amérique latine et dans les Caraïbes | UN | التكنولوجيا الحيوية في امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : un membre pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: عضــو واحــد لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Groupe des Etats d'Amérique latine et des Caraïbes Suppléants | UN | عضو ينتخب لدى قيام مجموعة امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بتسميته |
États d'Amérique latine et des Caraïbes : cinq sièges | UN | دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: خمسة مقاعد |
troisième partie : Amérique latine et Caraïbes | UN | الجزء الثالث: امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Programme 15. Coopération régionale pour le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes | UN | البرنامج ١٥: التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية في امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Programme 33. Coopération régionale pour le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes | UN | البرنامج ٣٣ : التعاون الاقليمي من أجل التنمية في امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | مجموعة دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
La région de l'Amérique latine et des Caraïbes a obtenu une réduction de 100 % des décès dus à la rougeole. | UN | أما امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فقد حققت تخفيضاً بلغ ١٠٠ في المائة في وفيات الحصبة. |
En Amérique latine et dans les Caraïbes, l'UNICEF collabore avec l'ONUSIDA au lancement d'une campagne régionale de communication en matière de prévention du SIDA. | UN | وفي امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تتعاون اليونيسيف مع برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني باﻹيدز في شن حملة اتصالات اقليمية للوقاية من مرض اﻹيدز. |
Trois sièges pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes; | UN | ثلاثة مقاعد لدول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Un membre parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes; | UN | عضو واحد من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Deux membres parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes; | UN | عضوان من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Trois membres parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes; | UN | ثلاثة أعضاء من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Quatre membres parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes; | UN | أربعة أعضاء من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Un membre parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | عضو واحد من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |