Et Toi et moi nous retombons toujours sur nos pieds, non? | Open Subtitles | انت و انا دوما نقف على اقدامنا , اليس كذلك ؟ |
Mais nous pouvons l'empêcher, Toi et moi, | Open Subtitles | ولكننا نستطيع ان نوقف هذا في الحال .. انت و انا |
Pendant une heure, Toi et moi resterons attachés, dans le rayon l'un de l'autre, comme des planète en orbite. | Open Subtitles | ,للساعة القادمة ,انت و انا سنقيد بالحبل ,سنبقى بدائرة نصف قطرية بيننا |
Eh bien, grand-père. Il ne reste plus que toi et... moi. | Open Subtitles | حسنا يا جدي اعتقد انه بقينا فقط انت و انا |
Il y a rien d'autre que Toi et moi. | Open Subtitles | فقط اسكت هذه الهراء لا يوجد شئ باسفل هنا سوى انت و انا .. |
Si on montait, Toi et moi boire un café et causer stratégie. | Open Subtitles | لماذا لا نحتسي انت و انا فنجان من القهوة و مِن ثَم نتحدث عن بعض الخطط ؟ |
Ah, ouais ? Toi et moi et tous les autres gars. On veut tous se barrer. | Open Subtitles | او , نعم انت و انا و كل امهات ابناء الاولاد .كلنا |
Toi et moi, on peut faire de grandes choses ici. | Open Subtitles | انت و انا يمكننا فعل اشياء عظيمه هنا |
J'estime qu'on a du temps à rattraper, Toi et moi. | Open Subtitles | حسنا , اعتقد بأنه هناك وقت ضائع لنعوضه , انت و انا |
Tu sais, je suis relax. Toi et moi, on est relax. | Open Subtitles | انت تعلم, لذا, انا هادئ يارجل انت و انا ؟ |
Toi et moi, on est des amis depuis longtemps. J'en peux plus! | Open Subtitles | انت و انا اصدقاء منذ زمن طويل ، اننى متألم |
Toi et moi, au lit, rien d'autre ne nous importait. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}انت و انا في السرير سوية لا احد اخر مهم في العالم بأكلمه |
Toi et moi avons beaucoup de temps à rattraper. | Open Subtitles | انت و انا لدينا الكثير من البحث |
Toi et moi sommes ennemis. | Open Subtitles | انت و انا اعداء |
Okay, Toi et moi, c'est débile. | Open Subtitles | حسناً .. انت و انا .. هذا جنوني |
On se trompe peut-être sur le monde, Toi et moi. | Open Subtitles | بما كنا على خطأ بشأن العالم، انت و انا |
Toi et moi avons tendance à la corpulence. | Open Subtitles | انت و انا لدينا النزعة نحو البدانة |
Rick. Toi et moi, on n'en restera pas là. | Open Subtitles | هيه , ريك انت و انا لم ننته بعد |
On va avoir un problème, Toi et moi ? | Open Subtitles | انت و انا سنواجه مشاكل؟ |
On ne se connaissait pas encore, Toi et moi, mais nous avons traversé quelque chose de vraiment désagréable, et... sans jamais en parler, depuis ces années qu'on se connaît. | Open Subtitles | لم نكن نعلم بعضنا البعض انت و انا ولكن كنا نحن الاثنان نمر بشيء ما ...بغيض حقاً و ,ًوحتى الان نحن لن نتحدث في ذلك ابدا طوال هذه السنين الذي عرفنا فيها بعضنا البعض |