Le conseil d'administration et les administrateurs d'Angleterre, France, Allemagne et Espagne. | Open Subtitles | مجلس المحافظين والمدراء التنفيذيين من انجلترا, وفرنسا, وألمانيا, وأسبانيا |
Sa famille était russe, ils ont redémarré à zéro en Angleterre, vous pouvez le faire aussi. | Open Subtitles | فقد كانت عائلته روسية ولكنهم بدأوا حياة جديدة في انجلترا, ويمكنك فعلها أيضاً |
On vient d'Angleterre, on sait que ce n'est pas un babouin. | Open Subtitles | نحن من انجلترا. نحن نعلم أن ليس قرد البابون. |
Si Vous voulez que le monde sache que le roi d'Angleterre est superficiel, totalement incapable de tenir sa parole, alors bien sûr, j'irais lui dire. | Open Subtitles | أذا منت تريد العالم ان يعتقد بأن ملك انجلترا متقلب,سطحي, مفرط غير قادر على الحفاظ على كلمته بالطبع ,ســـأذهب وأخبــرهم |
Des cigarettes anglaises? La seule chose de bien en Angleterre. | Open Subtitles | سجائر إنجليزية إنه الشيء الوحيد الجيد في انجلترا |
Si nous rejettons maintenant nos alliés allemands alors l'Angleterre se retrouvera seule et sans amis à la merci du Roi et de l'Empereur. | Open Subtitles | إذا رفضنا الآن حلفائنا الألمان فإن انجلترا سوف تبقى وحدها ، ومن غير صديق وتحت رحمة الملك والامبراطور |
Si nous nous en sortons, je le ramènerai en Angleterre. | Open Subtitles | اذا خرجنا سالمين من هنا سأعيده الى انجلترا |
Madame, la reine n'est pas le chef du gouvernement en Angleterre. | Open Subtitles | اوه، سيادة المحافظة الملكة ليست رئيسة الحكومة في انجلترا |
Qui va se dévouer pour me déposer en Angleterre ? | Open Subtitles | ومن منكم أيها العلب المعدنية سيعيدني الى انجلترا |
Tout le monde semble être dans un état d'agitation, ce qui, je crois, est caractéristique des préparations de fête ici en Angleterre. | Open Subtitles | ولكن, كل شخص يبدو فى حالة من الأثارة والتى, على مايبدو, انها ظاهرة تُميّز التحضير للأحتفالات فى انجلترا |
Je dis que je viens de Birmingham, les gens pensent juste à l'Angleterre, pas l'Alabama. | Open Subtitles | انا اقول اني من بيرمنجهام الناس فقط000 يفترضون انجلترا , وليس الباما |
Nous avons défini un trajet. Nous mettons le cap sur l'Angleterre, La pointe de Cornouaille. | Open Subtitles | قررنا ان نسير فى اتجاهنا نحن نتجه الى انجلترا حتى اخر الارض |
Le soir où il m'a annoncé qu'il était volontaire pour l'Angleterre. | Open Subtitles | وفي نفس الليلة اخبرني أنه تطوع لمهمة في انجلترا |
M. Hyde ? Vous avez été un fléau en Angleterre. | Open Subtitles | مستر هايد لقد ارتكبت جرائم كبيرة فى انجلترا |
La mise en garde est la principale sanction appliquée en Angleterre et au pays de Galles à l’encontre des délinquantes coupables des infractions pénales les plus graves. | UN | الكفالة هي التدبير الرئيسي المستخدم في انجلترا وويلز ضد المجرمات عن الجرائم اﻷخطر التي يقدم مرتكبها للمحاكمة. |
On observe également des différences considérables entre hommes et femmes en ce qui concerne la détermination des sanctions en Angleterre et au pays de Galles. | UN | وهناك أيضا فوارق كبيرة فيما يتعلق بإصدار اﻷحكام على كل من الذكور واﻹناث في انجلترا وويلز. |
2.5 Délinquants âgés de 21 ans et plus ayant fait l’objet de divers types de condamnation, par sexe, en Angleterre et au pays de Galles (1997) | UN | ٢-٥ المجرمون البالغون من العمر ٢١ سنة أو أكثر المحكوم عليهم بأحكام مختلفة، حسب الجنس، في انجلترا وويلز في عام ١٩٩٧ |
Quand les femmes sont condamnées à la prison en Angleterre et au pays de Galles, la durée de leur détention a tendance à être plus courte que celle des hommes. | UN | عندما يحكم على النساء بعقوبة سجن في انجلترا وويلز، فإن هذه اﻷحكام عادة ما تكون أقل من اﻷحكام الصادرة بحق الرجال. |
Je ne vais pas la laisser coincée en Angleterre indéfiniment. | Open Subtitles | لن اتركها محصوره في انجلترا , الى اجل غير مسمى |
Les lettres de Jeffrey disent qu'il retourne en Angleterre bientôt. | Open Subtitles | رسائل جفري تقول بأنه سيعود الى انجلترا قريبا , دعه يحمل اخبارا .. |
Voilà donc cette fameuse Jeanne sauveuse d'Orléans, terreur des anglais. | Open Subtitles | هنا جيننى الشهيره منقذه اوليانز مرعبه انجلترا |
Ton père est mort en Angleterre ? En Chine. Ma sœur a suivi le meurtrier jusque Londres. | Open Subtitles | لا فى الصين, اختى تتبعت القاتل الى انجلترا. |
C'est un homme d'affaires. Sang allemand, éducation anglaise. | Open Subtitles | انه رجل اعمال, تربى في انجلترا وولد في ألمانيا |
Je viens de Jolly Old England, où les garçons ont des prénoms de filles, les apparts sont des flats et le bœuf Wellington ! | Open Subtitles | انا من جولي انجلترا القديمة حيث الاولاد يسمون مثل البنات والشقق السكنية هى شقق ولحم ويلنجتون |