Le Représentant permanent de la Jamaïque (Signé) M. Patricia DURRANT | UN | باتريشيا دورانت الممثلة الدائمة لجامايكا لدى اﻷمم المتحدة |
Rapporteur général pour la table ronde 1 : Mme Patricia Sto. | UN | المقرر العام لاجتماع المائدة المستديرة الأول السيدة باتريشيا ستو. |
Il remercie également de leur participation MMmes Plassnik et Patricia Francis et MM. Pascal Lamy, Achim Steiner et Tibor Tóth. | UN | كما رحب بالسيدة بلاسنيك والسيدة باتريشيا فرنسيس والسيد باسكال لامي والسيد آخيم ستانير والسيد تيبور توث. |
Il était bien dans un jacuzzi avec la fille de Patricia Sawyer non ? | Open Subtitles | لم يكن في دوامة مع ابنة باتريشيا سوير حتى وقت قريب؟ |
Le héros, marié à Patricia Arquette, est manifestement terrorisé par l'énigme que constitue sa femme, qui ne réagit pas normalement à ses avances. | Open Subtitles | والبطل المتزوج من باتريشيا أركيت واضح أنه مرعوب من غموض زوجته التي لا تسجيب على نحو لائق لمبادراته |
Feliciano Sánchez, José Robles, Patricia A. Belmar | UN | فلسيانو سانشيز، خوسيه روبليز، باتريشيا أبلمار |
Mme Patricia Pfister, Directrice chargée des initiatives de la société civile, Commission internationale des personnes portées disparues | UN | السيدة باتريشيا فيستر، مديرة مبادرات المجتمع المدني، اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين |
Professeur de droit, chaire Patricia Roberts Harris | UN | أستاذ باحث في القانون يشغل كرسي باتريشيا روبرتس هاريس |
Patricia Francis, Directrice exécutive du Centre du commerce international | UN | باتريشيا فرانسيس، المديرة التنفيذية لمركز التجارة الدولية |
La séance de clôture a été présidée par Patricia Olamendi Torres, Sous-Secrétaire aux affaires générales du Ministère des relations extérieures mexicain. | UN | رأست الجلسة الختامية السيدة باتريشيا أولاميندي توريس، وكيلة الوزارة للشؤون العالمية بوزارة الخارجية في المكسيك. |
Mme Patricia Prentice, Service international pour les droits de l'homme (ISHR) | UN | السيدة باتريشيا برينتيس، الدائرة الدولية لحقوق الإنسان |
J'ai à présent le plaisir de donner la parole à S. E. Mlle Mignonette Patricia Durrant, Présidente du Conseil de sécurité. | UN | أعطي الكلمة الآن للآنسة مينيونيت باتريشيا دورانت، رئيسة مجلس الأمن. |
Je donne la parole à la Présidente du Comité préparatoire de la session extraordinaire, l'Ambassadeur de la Jamaïque, Patricia Durrant. | UN | أعطي الكلمة لرئيسة اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية السفيرة باتريشيا دورانت ممثلة جامايكا. |
Bien sûr, des remerciements particuliers doivent aussi être adressés à S. E. l'Ambassadrice Patricia Durrant, qui a accompli un travail admirable en sa qualité de Présidente du Comité préparatoire. | UN | ونوجِّه شكرا خاصا بالطبع أيضا إلى سعادة السفيرة باتريشيا دورانت التي قامت بعمل رائع بصفتها رئيسة اللجنة التحضيرية. |
Permettez-moi également d'exprimer ma gratitude à l'Ambassadeur Patricia Durrant pour le travail qu'elle a accompli pour préparer la session extraordinaire. | UN | واسمحوا لي أيضا بأن أعرب عن امتناننا للسفيرة باتريشيا دورانت على عملها في الإعداد لهذه الدورة الاستثنائية. |
Le Gouvernement des États-Unis d'Amérique a présenté la candidature de Mme Patricia McGowan Wald en remplacement du juge McDonald. | UN | وقد قدمت حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية ترشيحها للسيدة باتريشيا ماكغاوان والد لتحل محل القاضية ماكدونالد. |
M. Patricia Ribadeneira, Ministre de l’énergie, est chargé du ministère dont relève l’Institut national de météorologie et d’hydrologie. | UN | ترأس المهندسة باتريشيا ريبادنييرا، وزيرة الطاقة، الوزارة التي تضم المعهد الوطني لﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا. |
S.E. Mlle Mignonette Patricia Durrant | UN | سعادة السيدة مـيـنيـونـيـت باتريشيا دورانت |
S.E. Mlle Mignonette Patricia Durrant | UN | سعادة السيدة مـيـنيـونـيـت باتريشيا دورانت |
La CPMI était présidée par la Sénatrice Patricia Saboya et elle avait pour Rapporteur d'enquête la Représentante Maria do Rosario. | UN | ورأست هذه اللجنة السيناتور باتريشيا سابويا، وكانت مقررة تقصي الحقائق النائبة الاتحادية ماريا دو روزاريو. |
Tricia, félicitations. | Open Subtitles | للحكام إبعادها عن النهائيات غداً تهانينا يا باتريشيا ما رأيك بهذه الجولة |