Je suis venu plus tôt et l'ai renvoyée chez elle. | Open Subtitles | جئت اليوم باكراً وسمحت لها بالذهاب إلى منزلها |
C'est bon. Je dois me réveiller tôt avec ma fille demain de toute façon. | Open Subtitles | لا بأس، يجب أن أستيقظ باكراً مع ابنتي على أي حال |
tôt. 19 h - 21 h. Je ne suis pas une horloge ma petite dame. | Open Subtitles | باكراً .. في السابعة .. في التاسعة أنا لستُ ساعةً يا سيدة |
Ergo de facto, venir à une fête en avance fait de vous un très bon ami. | Open Subtitles | لذا , في الواقع , إذهب للحفلة باكراً , تصبح صديقاً جيداً حقاً |
Je commence pas avant une demi-heure, mais j'étais tellement excité que je suis venu plus tôt. | Open Subtitles | مناوبتي لا تبدأ إلا بعد نصف ساعة, لكني كنت متحمساً, لذا أتيت باكراً. |
J'ai assez de crédits pour partir plus tôt et c'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | لدي نقاط كافية للتخرج باكراً و هذا هو كل ما يهم |
J'ai quitté le travail tôt hier. Demandez à mon mari. | Open Subtitles | لقد غادرت العمل باكراً يوم أمس اسأل زوجي |
- Mon cul ! Je fais ça pour sortir plus tôt. - Et toi ? | Open Subtitles | تباً، لا، وقعت فقط لأنني أردت أن أخرج باكراً من الصف، وأنت؟ |
J'ai dû revenir de France plus tôt que prévu. Je suis allée en Europe... | Open Subtitles | لقد توجب علي العودة من فرنسا باكراً لقد ذهبت إلى أوروبا |
J'ai un rendez-vous la matin, donc je dois me lever tôt. | Open Subtitles | لدي موعد في الصباح، لذا يتحتم عليّ الاستيقاظ باكراً |
Ouais, je sais qu'il est encore tôt, mais la patience n'est pas ma spécialité. | Open Subtitles | نعم، اعرف أن ذلك باكراً لكن الصبر ليس من شيمي القوية |
Mais fallait être là tôt pour avoir la table de billard. | Open Subtitles | لكن يجدر الوصول إلى هناك باكراً لاستعمال طاولة البليارد |
Je vais l'appeler. Je veux pas le faire trop tôt. | Open Subtitles | سأتصّل بها, لا أودّ أن أتصّل باكراً جداً |
Mais tu es certain de vouloir partir si tôt ? | Open Subtitles | لكن هل أنت متأكد بأنك تريد العودة باكراً |
Je veux arriver tôt au travail. Je peux vous déposer. | Open Subtitles | يجب أن اكون في العمل باكراً, يمكنني توصيلك |
Il se fait tard, et je travaille tôt demain matin. | Open Subtitles | تأخّر الوقت، و عليّ النهوض باكراً للعمل غداً. |
Oui. Mais le nouveau chef est arrivé tôt. Il veut que tout le monde se rassemble au plus vite. | Open Subtitles | أجل، لكن أتى الرئيس الجديد باكراً وأول ما يريد فعله هو جمع القسم معاً |
En fait, c'est de la politesse que d'être en avance. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنه من الأدب الوصول باكراً وبذكاء |
Si on part bientôt, on aura quelques heures sur la route avant la nuit. | Open Subtitles | إن رحلنا باكراً فسيكون أمامنا بضعة ساعات في الطريق قبل الغسق |
C'est le message reçu sur notre répondeur tout à l'heure. | Open Subtitles | هذه رسالة استلمناها باكراً اليوم على آلة الرد |
Merci de m'aider avec ça, uh, on a déjà eu un épisode embarrassant tout à l'heure. | Open Subtitles | شكراً لك، لمساعدتي بذلك الحدث المحرج باكراً اليوم بالطبع |
Vous croyez que parce que j'ai décroché à l'aube, alors je suis matinal ? | Open Subtitles | تظنون لأنني أجبت على الهاتف باكراً فإنني سأتنازل بسهولة ؟ |