"بالبريد الإلكتروني" - Traduction Arabe en Français

    • acceptées par courriel
        
    • acceptés par courriel
        
    • par courrier électronique
        
    • un courriel
        
    • par voie électronique
        
    • envoyées par courriel
        
    • courriel de
        
    • inscrire par courriel
        
    • par mail
        
    • par email
        
    • e-mail à
        
    • un e-mail
        
    • par e-mail
        
    • messagerie électronique
        
    Prière de prendre note que seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptées par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى المذكرات الشفوية المنسوخة إلكترونيا.
    Prière de prendre note que seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptées par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى المذكرات الشفوية المنسوخة إلكترونيا.
    Seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptés par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى النصوص المنسوخة إلكترونيا من المذكرات الشفوية.
    Seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptés par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى النصوص المنسوخة إلكترونيا من المذكرات الشفوية.
    À partir du 26 mai, seules les demandes de préaccréditation faites par courrier électronique seront acceptées. UN وابتداءً من 26 أيار/مايو، لن تقبَل إلا طلبات الاعتماد المسبق المرسلة بالبريد الإلكتروني.
    Des mises à jour et bulletins électroniques concernant les dernières nouvelles et les événements à signaler sont régulièrement envoyés par courrier électronique. UN وترسل المستجدات والرسائل الإخبارية الإلكترونية المتعلقة بالتطورات والأحداث ذات الصلة بالبريد الإلكتروني بانتظام.
    Prière de prendre note que seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptées par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى المذكرات الشفوية المنسوخة إلكترونيا.
    Prière de prendre note que seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptées par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى المذكرات الشفوية المنسوخة إلكترونيا.
    Seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptées par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى النصوص المنسوخة إلكترونيا من المذكرات الشفوية.
    Seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptées par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى النصوص المنسوخة إلكترونيا من المذكرات الشفوية.
    Seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptées par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى النصوص المنسوخة إلكترونيا من المذكرات الشفوية.
    Seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptées par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى النصوص المنسوخة إلكترونيا من المذكرات الشفوية.
    Seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptés par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى النصوص المنسوخة إلكترونيا من المذكرات الشفوية.
    Seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptés par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى النصوص المنسوخة إلكترونيا من المذكرات الشفوية.
    Seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptés par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى النصوص المنسوخة إلكترونيا من المذكرات الشفوية.
    Seules les copies numérisées des notes verbales seront acceptés par courriel. UN ويرجى الانتباه إلى أنه لن يقبل بالبريد الإلكتروني سوى النصوص المنسوخة إلكترونيا من المذكرات الشفوية.
    La politique sera communiquée par courrier électronique à l'ensemble du personnel, et distribuée sous forme papier lors de sessions de formation. UN وسيرسل محتوى هذه السياسة بالبريد الإلكتروني إلى جميع الموظفين، وستوزع نسخة مطبوعة منه خلال الدورات التدريبية.
    3. Le SPT peut adopter des décisions par courrier électronique conformément aux procédures établies. UN 3- للجنة الفرعية اعتماد المقررات بالبريد الإلكتروني وفقاً لمجموعة الإجراءات المرعية.
    Le Sous-Comité adopte chaque rapport de visite en session plénière ou par courrier électronique entre les sessions. UN وتعتمد اللجنة الفرعية كل تقرير من تقارير الزيارات في جلسة عامة أو بالبريد الإلكتروني بين الدورات.
    Six semaines après l'envoi du SMS, le demandeur a adressé à la défenderesse un courriel dans lequel il affirmait que son contrat de travail était toujours en vigueur. UN وبعد ستة أسابيع من إرساله للرسالة، أرسل المدَّعي رسالة بالبريد الإلكتروني يؤكد فيها أنَّ عقد العمل ما زال ساريا.
    Les sommes versées au fournisseur B étaient fondées sur des feuilles de calcul que le fournisseur B avait envoyées par voie électronique. UN ويتم الدفع إلى المورد باء على أساس جداول بيانات يرسلها المورد بالبريد الإلكتروني.
    Demandes d'information/de documents envoyées par courriel UN الاستفسارات وطلبات الوثائق بالبريد الإلكتروني
    Il a été décidé qu'une fois les divers groupes de travail pour des produits spécifiques mis en place, les membres du Comité devraient être informés par courriel de leur composition et de la désignation des experts responsables. UN واتفق على أنه بمجرد إنشاء فرق العمل المختلفة للمواد النوعية ينبغي إبلاغ أعضاء اللجنة بالبريد الإلكتروني بتشكيل هذه الفرق. وتعيين الخبراء الرئيسيين.
    Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire par courriel (librarytraining@un.org) ou par téléphone (1 (212) 963-5321). UN ويرجى من جميع المهتمين أن يسجلوا أسماءهم بالبريد الإلكتروني (librarytraining@un.org) أو بالهاتف (1 (212) 963-5321).
    On t'enverra le lien par mail. Open Subtitles سوف نبعث لكَ بالبريد الإلكتروني موقع الفيديو
    Il m'envoyait des preuves, j'envoyais les résultats par email. Open Subtitles كان يرسل لي الأدلة الجنائية بالبريد، وأبعث له النتائج بالبريد الإلكتروني.
    J'envoyais un e-mail à mon amie. Open Subtitles أنا كنت فقط إرسال بالبريد الإلكتروني صديقتي.
    Vous pourriez les envoyer par e-mail à cette adresse? Open Subtitles رائع، أتمانعين لو أرسلتِ هذه الأرقام بالبريد الإلكتروني لهذا العنوان؟
    Afin d’améliorer la qualité des prestations et d’augmenter les capacités mises à la disposition des missions, le Secrétariat met en place un serveur réservé à la messagerie électronique et un nouveau nom de domaine. UN وبغية تحسين اﻷداء والقدرات لدى البعثات، يجري اﻵن تزويد اﻷمانة العامة بوحدة خدمة مكرسة للاضطلاع بالبريد اﻹلكتروني وكذلك باسم مجال حوسبي جديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus