Si tu t'étais lavé et changé, je ne serais pas si heureuse d'être ici. | Open Subtitles | حسناً, لو إستحممت و بدلت ملابسك, فلن أكون سعيدة بالتواجد هنا |
Qu'y a-t-il ? Désolée. Votre mère a changé de tablier au dernier moment. | Open Subtitles | آسفة، بدلت أمك المريول في الدقيقة الأخيرة |
Il s'agissait d'un immeuble de bureaux vide, mais j'ai changé d'avis. | Open Subtitles | كان يفترض ان افجر مكتبا خاويا لكن بدلت رأيي فأتى |
C'est là qu'elle a échangé l'un de ses cachets pour la tension artérielle contre une aspirine, à laquelle elle savait qu'il était allergique. | Open Subtitles | عندها زعم انها بدلت واحدا من ادويته لضغط الدم بحبوب الاسبرين والتي كانت تعلم ان لديه حساسية منها |
Parlons d'à quel point c'est mature pour toi de prétendre de te moquer que j'ai échangé mon boulot et déménager de l'autre côté du pays pour toi. | Open Subtitles | لنتحدث عن نضجك عندما أظهرت بانك لا تهتم عندما بدلت عملي وانتقلت عبر البلدة لأجلك |
Il devrait savoir que s'il sort pour acheter un paquet de chips, il pourrait rentrer à la maison et voir que tu as remplacé sa selle par un string. | Open Subtitles | عليه أن يعلم إن خرج بكيس من الرّقاقات، يُمكنه أن يرجع للبيت، ليجد أنّك بدلت السّرج بـحزام جلدي رفيع. |
Ton uniforme est sec. J'ai aussi changé la pile de ton micro. | Open Subtitles | الملابس جفت, وكما أنّي بدلت البطارية في جهازك اللاسلكي. |
Non. Je l'ai changé le temps qu'ils arrivent. | Open Subtitles | كلا, لقد بدلت ملابسي بينما كنتُ أنتظر قدومهم |
? Je n'y crois pas ! Je me suis changé devant elle ! | Open Subtitles | لا استطيع تصديق هذا لقد بدلت ملابسي امامها |
Elle a changé d'avion à Denver pour l'aéroport JFK. | Open Subtitles | لقد بدلت الطائرة في دنفر في طريقها لمطار جون كينيدي |
J'ai changé de trains à mi-chemin. Quand il a ralenti, j'ai juste... | Open Subtitles | بدلت القطار في المحطة الوسطى عندما خفف القطار سرعته |
On a changé de fournisseurs. J'ai reçu ça, de leur part. | Open Subtitles | لقد بدلت طاقم الطهي و أعطوني قطع اللحوم كهدية شكر |
Et vous Nivaaranji, vous avez déjà changé de côté! | Open Subtitles | وأنت يا نيفاران جى.. يبدو أنك بدلت انتماءاتك |
Vous avez échangé les dés pendant que vous montriez votre fausse montre. | Open Subtitles | لقد بدلت الزهر بينما كُنت تقوم بالتفاخر بساعتك المُزيفة |
J'ai échangé l'anti-poux et le shampooing normal pour te porter préjudice. | Open Subtitles | بدلت غسول القمل بغسول عادي كي أضعك في موقف سيء |
Hier soir, quand Jasper posait avec son fric, j'ai échangé les photos. | Open Subtitles | بالأمس حين كان جاسبر يجلس أمام المال بدلت الصور |
Après, quand tout le monde était distrait par sa crise, vous avez échangé le vrai tableau par le faux. | Open Subtitles | ثم، عندما كان الجميع ملتهياً بنوبته المرضية بدلت اللوحة الحقيقية بالمزيفة |
Tellement frustré que vous avez peut-être échangé sa pilule pour la pression artérielle contre une aspirine dans le but d'avoir la propriété exclusive de la société ? | Open Subtitles | محبطا جدا لدرجة ربما انك بدلت الحبوب الخاصة بضغط دمه بالاسبرين لتكون الشركة ملكا لك وحدك ؟ |
J'ai remplacé mon fer quatre par un bois neuf. | Open Subtitles | عجباً، عجباً على أية حال، أنا بدلت مضربي الحديد مقاس 4 بمقاس 9 من الخشب |
J'ai remplacé l'offrande de Roland par la mienne, ce soir-là, à ta soirée. | Open Subtitles | لقد بدلت السائل المنوى لرولاند بالسائل الخاص بى فى تلك الليلة فى حفلتك |
Je voudrais savoir si le changer serait un péché. | Open Subtitles | اتسائل اذا بدلت له ملابسه سيكون ذلك خطيئة ام لا؟ |
ii) Des biens en lesquels le produit du crime a été transformé ou converti; ou | UN | `٢` الممتلكات التي حولت عائدات الجريمة أو بدلت إليها ؛ أو |