L'encaisse totale comprend les devises suivantes non convertibles : 82 482 zlotys polonais | UN | ويشمل مجموع النقدية العملات غير القابلة للتحويل اﻵتية: ٤٨٢ ٨٢ زلوتي بولندي |
Un polonais. ll s'est fait couper la tète dans le New Jersey, y a2 jours. | Open Subtitles | اسمه فازليك مواطن بولندي كانت رأسه مقطوعه في نيو جيرسي ليلتين ماضيتين |
Un ministre polonais a bien saisi l'air du temps dans cette formule " la meilleure politique industrielle, c'est l'absence totale de politique industrielle " . | UN | وقد عبر عن هذه الروح وزير بولندي عندما أعلن أن أفضل سياسة صناعية هي عدم وجود أية سياسة صناعية. |
Il déclare que le fait que M. Rastorguev se trouve actuellement dans une prison polonaise ne le met pas dans l'incapacité de présenter personnellement une communication au Comité. | UN | وتحتج بأن كون السيد راستورغيف حالياً في سجن بولندي لا يعني أنه يستحيل عليه تقديم قضيته بنفسه إلى اللجنة. |
Comment un crétin de Polack comme toi croyait me posséder? | Open Subtitles | لمَ بولندي غبي مثلك يعتقد أنّه يمكن أن يغلب شخص مثلي؟ |
L'année 2012 était l'année Janusz Korczak, polonais qui, avant guerre, avait promu l'éducation des enfants sans recours à la violence. | UN | وقد كانت سنة 2012 سنة يانوش كورتشاك، وهو بولندي اشتهر قبل الحرب بدعوته إلى تربية الأطفال بلا عنف. |
Un vendeur polonais et un acheteur allemand avaient conclu un contrat de vente de cuir en vue de la fabrication de chaussures militaires pour l'armée allemande. | UN | تعاقد بائع بولندي ومشتر ألماني على شراء جلد مدبوغ من أجل صنع أحذية عسكرية للجيش الألماني. |
Un vendeur polonais a poursuivi un acheteur russe en justice, aux fins d'obtenir le paiement de sommes dues pour des marchandises fournies, plus intérêts. | UN | رفع بائع بولندي دعوى على مشترٍ روسي، مطالباً بتسديد الأموال المستحقة له مقابل البضائع المورَّدة، وكذلك بتسديد الفوائد. |
Il est venu de Pologne, il était polonais et avait la citoyenneté polonaise. | UN | فهو بولندي وجنسيته ينبغي أن تكون الجنسية البولندية. |
Six ans plus tard, un autre Président polonais de la Conférence, l'Ambassadeur Dembiński, a eu l'honneur de présider ce Comité. | UN | وبعد ذلك بست سنوات، تشرف رئيس بولندي آخر لمؤتمر نزع السلاح، السفير ديمبينسكي، برئاسة اللجنة المعنية بحظر التجارب النووية. |
Pas plus tard que la semaine dernière, un grand patriote polonais nous a quittés. | UN | وفي الأسبوع الماضي رحل عن عالمنا مواطن بولندي عظيم. |
Pour terminer ce débat des plus constructifs, il précise qu'aucune violation des droits de l'homme commise par un polonais n'a été signalée en Iraq. | UN | وقال في ختام النقاش الذي وصفه بالبناء إنه لم يتم الإبلاغ عن أي انتهاك لحقوق الإنسان ارتكبه مواطن بولندي في العراق. |
Les parties étaient liées par un contrat de représentation qui comportait une clause compromissoire désignant un conseil d'arbitrage polonais. | UN | وكان يربط الأطراف اتفاق وكالة كان يتضمن شرط تحكيم يعيِّن مجلس تحكيم بولندي. |
Nous sommes fiers que parmi les 20 000 personnes qui ont reçu cette distinction on comptait 6 000 polonais. | UN | ومن دواعي فخرنا أنه من بين الـ 000 20 الذين تقلدوا هذا الوسام يوجد 000 6 بولندي. |
En outre, un soldat fidjien et un officier polonais sont décédés de mort naturelle. | UN | وبالاضافة الى ذلك، توفي جندي فيجي وجندي بولندي ﻷسباب طبيعية. |
Un vendeur polonais et un acheteur ukrainien avaient conclu un contrat de vente d'un camion Mercedes Actros. | UN | أبرم بائع بولندي ومشترٍ أوكراني عقداً لبيع شاحنة مرسيدس أكتروس. |
Et je suis un juif polonais qui a perdu ses parents dans un camps Nazi. | Open Subtitles | وأنا يهودي بولندي مات أبواه في مخيم سجن نازي. |
Mais et alors ? Il est polonais. | Open Subtitles | و لكن هذا لا يهم، إنه بولندي ولا يجيد استخدام أحرف الجر. |
Les premières ont notamment été, en 1996, celles d’une banque polonaise et d’une banque tchèque. | UN | ومن أوائل اﻹصدارات التي ظهرت في عام ٦٩٩١، إصداران لمصرف بولندي وآخر تشيكي. |
Alors tu es un ski. Tu es Polack ? | Open Subtitles | إنه بـ "سكي" وتقريباً هذا اسم بولندي صحيح؟ |
Cela a détecté cette voiture de sport abandonnée près d'une autoroute en Pologne proche de la frontière avec l'Allemagne. | Open Subtitles | اكتشف سيارة رياضية تُخليّ عنها قرب طريق سريع بولندي بالضبط عند تقاطع الحدود .مع ألمانيا |