La presse locale a publié le message du Secrétaire général en même temps que la Déclaration du Gouvernement malgache. | UN | وقد نشرت الصحف المحلية رسالة اﻷمين العام إلى جانب بيان صادر عن حكومة مدغشقر. أسونثيون |
Déclaration du MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DE LA RÉPUBLIQUE AZERBAÏDJANAISE | UN | بيان صادر عن وزارة الخارجية في جمهورية أذربيجان |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de l'Ukraine | UN | بيان صادر عن وزارة الشؤون الخارجية في أوكرانيا |
Déclaration de M. Rauf R. Denktash, Président de la République turque | UN | بيان صادر عن السيد رؤوف دنكتاش رئيس الجمهورية التركية |
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le texte d'une déclaration faite par le Ministre des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise le 16 avril 1994. | UN | أتشرف بأن أحيـل إليكم طيــه نص بيان صادر عن وزارة خارجيــة جمهورية أذربيجــان بتاريخ ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤. |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République de Chypre | UN | بيان صادر عن وزارة الشؤون الخارجية في جمهورية قبرص |
Déclaration du Conseil des ministres des affaires étrangères de l'Organisation pour la démocratie et le développement économique GUAM | UN | بيان صادر عن مجلس وزراء خارجية منظمة الديمقراطية والتنمية الاقتصادية لمجموعة بلدان جورجيا وأوكرانيا وأذربيجان ومولدوفا |
Déclaration du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés sur la libération du terroriste international Luis Posada Carriles | UN | بيان صادر عن المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز بشأن الإفراج عن الإرهابي الدولي لويس بوسادا كاريليس |
Déclaration du Gouvernement de la République de Moldova sur les événements en Ossétie du Sud | UN | بيان صادر عن حكومة جمهورية مولدوفا بشأن الأحداث في أوسيتيا الجنوبية وأبخازيا |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de Géorgie sur le refus de laisser pénétrer le Programme alimentaire mondial à Perevi | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن عدم السماح لبرنامج الأغذية العالمي بالدخول إلى قرية بيريفي |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République d'Azerbaïdjan | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية أذربيجان |
Déclaration du Ministère fédéral des affaires étrangères | UN | بيان صادر عن الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية |
Français Page ANNEXE Déclaration du Ministère fédéral des affaires étrangères | UN | بيان صادر عن وزارة الخارجية الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Déclaration du MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DE LA RÉPUBLIQUE AZERBAÏDJANAISE | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية أذربيجان |
Déclaration du GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRATIVE DE YOUGOSLAVIE | UN | بيان صادر عن حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Déclaration du Conseil des chefs d'État des pays membres | UN | بيان صادر عن مجلس رؤساء دول كمنولث الدول المستقلة بشأن |
Déclaration de reconnaissance de l'État de Palestine par le Gouvernement de Saint-Vincent-et-les Grenadines | UN | بيان صادر عن حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين تعترف فيه بدولة فلسطين |
Déclaration de l'Espagne, de la France, du Royaume-Uni | UN | بيان صادر عن اسبانيا، وفرنسا، والمملكة المتحدة |
J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte d'une déclaration faite par le Président de la Fédération de Russie, M. Poutine, à l'occasion du dixième anniversaire de la signature du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص بيان صادر عن رئيس الاتحاد الروسي، السيد فلاديمير بوتين، بمناسبة الذكرى العاشرة للتوقيع على معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا. |
J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte d'une déclaration publiée par le Ministère des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه نص بيان صادر عن وزارة الخارجية بجمهورية أذربيجان. |
Déclaration des participants au Sommet de Moscou sur le Liban | UN | بيان صادر عن المشاركين في اجتماع قمة موسكو |
communiqué de la Présidence au nom de l'Union européenne | UN | بيان صادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي، باسم الاتحاد، |
communiqué du Ministère des affaires étrangères de la République du Sénégal sur la situation en Palestine | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية السنغال بشأن الحالة في فلسطين |
communiqué publié par le Comité ministériel sur l'Iraq | UN | بيان صادر عن اللجنة الوزارية الخاصة بالعراق |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration que le Ministère des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise a adoptée le 29 mars 1994. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية أذربيجان في ٢٩ آذار/ مارس ١٩٩٤. |