Tu as suivi ses appels, vérifié ses textos ? | Open Subtitles | هل راقبتِ مكالماته , هل تحققتِ من رسائله النصية ؟ |
Vous avez vérifié vos comptes ? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحققتِ فيها من حسابك البنكي؟ |
Si vous aviez bien vérifié, vos propres comptes rendus m'auraient disculpé. | Open Subtitles | إذا تحققتِ بشكل صحيح، سجلاتكِ الخاصة ستثبت براءتي. |
As-tu vérifié le placement de la table d'Empirical ? | Open Subtitles | هل تحققتِ من وضع الطاولة التجريبية ؟ |
Vous avez vérifié les registres de sortie du Lieutenant Waters ? | Open Subtitles | هل تحققتِ من سجلات المُلازم واترز؟ |
- Vous avez vérifié coté laideur ? | Open Subtitles | هل تحققتِ من القباحة المتزايدة؟ |
Et vous avez vérifié les archives de son portable ? | Open Subtitles | وهل تحققتِ من سجل المكالمات الخاص بها؟ |
Tu as vérifié qu'il les a faits ? | Open Subtitles | هل تحققتِ من قيامه به ؟ |
T'as vérifié l'appelant ? | Open Subtitles | هل تحققتِ هويّة المتصل؟ |
Ce badge est la raison de mon arrestation. et vous avez sûrement déjà vérifié mon histoire. | Open Subtitles | الشيء هو ، أنّ هذه الشارة من المحتمل أنّها سبب وجودي هنا ولكني فسّرت طريقة وجود بصمتي -والآن ، متأكّد أنّكِ تحققتِ من قصّتي |
Quand avez-vous vérifié l'histoire? | Open Subtitles | لكن عندما تحققتِ من القصة ؟ |
Vous avez vérifié son niveau de digoxine? | Open Subtitles | هل تحققتِ من مستوى المعادن؟ |
Tu as vérifié sur Mo Blakely,tu m'as dit qu'il avait un casier judiciaire? | Open Subtitles | أنتِ تحققتِ من (مو بلاكلي)، قلتِ أنّ لديه سجلّ جنائي؟ |
- Vous l'avez vérifié ? | Open Subtitles | -هل تحققتِ منها؟ |