Ne courez pas, d'accord. | Open Subtitles | لا تركضوا حسنا، إن لويت كاحلك هنا فلن نجدك |
Vous descendez d'abord, et après, vous courez pas. | Open Subtitles | أولًا اتركوا السيارة ثم انطلقوا ولا تركضوا |
Aimez-vous les uns les autres. Soyez gentils et courez pas avec vos lances. | Open Subtitles | أحبوا بعضكم, إحترموا الحياة ولا تركضوا بأرماحكم |
Personne ne court avant d'être dans la cour ! | Open Subtitles | تذكروا لا تركضوا حتى تصبحوا في الملعب |
On ne court pas dans le hall. - Je t'ai eu. | Open Subtitles | لا تركضوا في الممرات. |
Vous devez courir vite, mais élancé, d'accord ? | Open Subtitles | يجب ان تركضوا بسرعة و لكن بسلاسة , افهمتم ؟ |
On va faire la course. A mon signal, courez ! | Open Subtitles | سيكون لدينا شيئ كالسباق لذا حين اقول هيا أريدكم جميعا ان تركضوا كالمجانين |
Ne courez surtout pas. Laissez vos livres. | Open Subtitles | حسناً لتسيروا جميعاً ولا تركضوا ودعو كتبكم |
Le plancher est mouillé. Attention, ne courez pas. | Open Subtitles | الأرض مبتلة احترسوا، لا تركضوا |
Ne courez pas partout. | Open Subtitles | لا تركضوا بعشوائيه |
Ne courez pas. | Open Subtitles | لما لديكم امشوا ولا تركضوا |
Ne courez pas ! C'est glissant ! | Open Subtitles | لا تركضوا ,الأرض زلقة |
Ne courez pas ! | Open Subtitles | إقتربوا بنظام إلى الآلامو من فضلكم لا تركضوا... أنتم بخير - الميرون |
Ne courez pas trop près de la piscine. | Open Subtitles | لا تركضوا حول حمام السباحه |
Ne courez pas ! | Open Subtitles | لا تركضوا ، لا تركضوا |
Allons, ne courez pas. | Open Subtitles | -هيّا يا جماعة، لا تركضوا |
Les garçons, on ne court pas dans la maison ! | Open Subtitles | يا أولاد، يا أولاد ! لا تركضوا في البيت |
- On ne court pas. | Open Subtitles | لا تركضوا |
On ne court pas | Open Subtitles | "لا تركضوا" |
Ouais, vous ferez mieux de courir, ou je ferais un ragoût avec vos cerveaux ! | Open Subtitles | من الأفضل أن تركضوا و إلا طبخت رؤوسكم في الحساء |
Vous devez courir en étant élancé, d'accord ? | Open Subtitles | يجب ان تركضوا بسلاسة |
- Vous feriez mieux de courir ! | Open Subtitles | ! من الأفضل لكم أن تركضوا |