Tu m'as donné du pain! Tu veux que je te crève la poitrine maintenant? | Open Subtitles | لقد أخذت خبزاً منك ، هل تريدني أن أطعنك الآن ؟ |
Tu veux que je parte, que je reste. Décides toi, putain. | Open Subtitles | أنت تريدني أن أكون فعالاً وأنتي لا تريدين ذلك. |
Vous voulez que j'abandonne mes souvenirs de cette journée ? Non. | Open Subtitles | هل تريدني أن أتخلي عن ذاكرتي من ذلك اليوم؟ |
Vous voulez que j'aie une grosse révélation aujourd'hui, je vois ça. | Open Subtitles | تريدني أن أظهر تقدماً كبيراً اليوم, يمكنني رؤية هذا |
Elle pense que je suis vraiment drôle, et veut que j'écrive sont discours pour elle. | Open Subtitles | تعتقد بأنني مرح لذلك تريدني أن أكتب لها خطاب الترشح للهيئة الطلابية |
Que veux-tu que je fasse, le traiter comme un étranger ? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أفعل ؟ أُعامله كشخص غريب ؟ |
Je dois laisser couler tant qu'ils ne me volent pas ? | Open Subtitles | تريدني أن لا أفعل شيئاً لأنهم لم يسرقوا مني؟ |
Tu veux que je parte afin de profiter de ta journée. | Open Subtitles | أنت تريدني أن أذهب لكي تنعم بيوم من الإسترخاء |
- Hum-hum. - Tu veux que je lui dise bonjour ? | Open Subtitles | تريدني أن أرحب بها أعني، يكون أفضل من عدمه |
Tu veux que je parte, non, afin que toi et ta grosse truie de femme viviez en paix ? | Open Subtitles | حسناً تريدني أن أغادر لكي تعيش حياة سعيدة بعدها مع تلك الخنزيرة السمينة زوجتك ؟ |
Qu'est-ce que tu veux que je fasse... que je m'écrase ? | Open Subtitles | إذاً مالذي تريدني أن افعله؟ افرغ غضبي واخرب الارجاء |
Tu veux que je regarde les trente dernières années et que je passe l'éponge ? | Open Subtitles | إذاً هكذا، تريدني أن أنظر في الثلاثين سنة المنصرمة وأنسى ما حدث؟ |
Si tu veux que je te fasse paraitre bien, ça va te coûter cher. | Open Subtitles | لو كنت تريدني أن أجعلك تبدو رائعاً، فإنّ ذلك سيُكلّفك ثمناً. |
Mais vous voulez que je le remette dans le camion. | Open Subtitles | إذا تريدني أن أضعها في الشاحنة مرة أخرى؟ |
Vous voulez que je fasse mon travail, alors traitez-moi avec respect. | Open Subtitles | إن كنت تريدني أن أقوم بعملي فسوْفَ تعاملني بإحترام |
La prochaine fois que vous voulez que je me sente tout chose, laissez un message. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تريدني أن أشعر فيها بالدفء و الراحة اترك رسالة |
Elle veut que je l'aide à obtenir une évaluation mentale privée. | Open Subtitles | تريدني أن أساعدها في الحصول على تقييم عقلي خاص |
veux-tu que je revienne au déjeuner pour parler de ce que tu as trouvé ? | Open Subtitles | هل تريدني أن أعود خفيةً في الغداء كي نتحدث عما وجدت ؟ |
Je dois dire à Joe que vous me tenez en joue? | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرك أنك ستذهب معي لآحضار التكلفة؟ |
dois-je intégrer les législations locale et fédérale à mon programme ? | Open Subtitles | هل تريدني أن أدرج قانون الولاية والإتحادي إلى برمجتي؟ |
6 minutes, 12 secondes. voulez-vous que je désarme la bombe ? | Open Subtitles | 6دقائق و12 ثانية، هل تريدني أن أوقف مفعول القنبلة؟ |
Ja'i toujours ressenti le fait qu'elle voulait que je revienne, pour qu'on soit de nouveau une famille. | Open Subtitles | لطالما شعرت أنّها تريدني أن أعود حتّى نكون عائلة من جديد |