"تريس" - Traduction Arabe en Français

    • Tris
        
    • Trace
        
    • Tres
        
    • Tarrisse
        
    • Tracy
        
    • -Trimésol-tris
        
    • Thrace
        
    • Tress
        
    Ne lui parle pas de Tris. Je déconne pas. Open Subtitles لا تتكلم عن تريس مع هذه الفتاة أنا اقصد ما اقول
    Tris ne parlait pas de toi, mais d'une petite juive frigide, friquée, jalouse d'elle et salope. Open Subtitles هذا مضحك.. لأن تريس لم تذكرك مطلقا مما يوضح أي صديقة أنتي لكنها ذكرت صديقة باردة تغار منها
    Kase a été reconnu pleinement coupable de ne pas avoir respecté les instructions du lieutenant-colonel d'infanterie Tris Suryatman, commandant de la région militaire 1638 de Liquica. UN ووجد كاسي مذنبا بصورة لا شك فيها بعدم انصياعه لﻷوامر التي أصدرها المقدم في سلاح المشاة تريس سورياتمان، قائد المنطقة العسكرية ٦٣٨ ١ لمقاطعة ليكويسا.
    Trace, je vais avoir fini plus tôt que prévu. Open Subtitles اهلاً , تريس سأنتهى فى وقت اقصر مما اعتقدت
    Trois jours plus tard, elle fut transférée à la section des femmes de la prison Tres Alamos, où une centaine de femmes étaient détenues. UN وبعد مرور ثلاثة أيام، نقلت إلى القسم النسائي من سجن تريس ألاموس حيث تحتجز نحو 100 امرأة.
    - Crist, voici de l'aide pour Tris et toi - Comment as-tu su ? Open Subtitles (كريستينا) , هذه لك ولـ (تريس) كيف عرفتي أننا عائدين -
    Je n'ai pas pu sauver Tris‎. Pourquoi me voudriez‎-vous ‎? Open Subtitles (لمْ أتمكن من إنقاذ (تريس فلماذا تريدونني ؟
    Je n'ai pas pu sauver Tris. Pourquoi me voudriez-vous ? Open Subtitles (لمْ أتمكن من إنقاذ (تريس فلماذا تريدونني ؟
    Salut, c'est Tris. Laissez un message après le bip. Open Subtitles هاي هنا تريس اترك الرسالة بعد الاشارة
    Tris ne sait pas ce qu'elle a lâché. Open Subtitles تريس لا تدري من هذا اللذي تتخلى عنه
    Tu parles vraiment de Tris ? Open Subtitles هل أنت جاد تتكلم عن تريس في هذا الوقت
    Tris avec un abstinent. Open Subtitles لا أصدق أن تريس واعدت شخصا مثلك..
    Tal, je te présente Nick, la dernière victime de Tris. Open Subtitles نك هذا تول .. تول هذا نك آخر ضحايا تريس
    Trace, je...je ne veut pas que tu tombes pour avoir pris une décision qui n'était pas la tienne en premier lieu. Open Subtitles تريس, لا أريدك أن تأخذي لوم لإتخاذ قرار الذي لم يكن قرارك في المقام الأول.
    Bois-le vite! C'est délicieux! Trace, hum, tu sais quoi? Open Subtitles اشربيه بسرعة ، انه لذيذ تريس ، كما لاحظتي..
    J'ai rencontré Ernie à Mount Trace lors d'une séance de dédicace, et le courant est passé. Open Subtitles إلتقيت إيرني بحفل توقيع التذكارات بماونت تريس وإتفقنا
    Trois membres de la famille Hernandez auraient été ensuite libérés après paiement de leur amende mais auraient été menacés de ne plus retourner à Tres Cruces. UN ثم أُفرج عن ثلاثة أعضاء من أسرة هرنانديس بعد أن دفعوا الغرامة ولكنهم أُنذروا بعدم العودة إلى تريس كروتشيس.
    Les caciques de Tres Cruces auraient déclaré que des amendes seraient imposées à tous ceux refusant de signer une déclaration d'allégeance à la religion locale. UN ويقال إن الكهنوت في تريس كروتشيس أعلنوا عن نيتهم في فرض غرامات على جميع من يرفض توقيع إعلان بالولاء للدين المحلي.
    Il aurait été d'abord emmené à la caserne Antiguo puis transféré au poste de commandement Tres Cantos. UN وأُفيد بأنه أُخذ أولا الى ثكنات انتيغوو ثم أحيل بعد ذلك الى مخفر قيادة تريس كانتوس.
    M. Tarrisse da Fontoura UN السيد تريس دا فنتورا
    Tracy finit par danser au Corny Collins show. Open Subtitles أنهت تريس رقصتها "The Corny Collins Show" في
    2. 1,1',1''-Trimésol-tris(2-éthyl)aziridine (HX-868)-(BITA) (CAS 7722-73-8); UN 2 - تريميزويل -1، 1`، 1 " - تريس (2 - إثيل أزيريدين (HX-868, BITA) (رقم الملخص الكيميائي: 7722-73-8)؛
    Le même siècle... dans la province grecque de Thrace, possession romaine... une esclave enrichit la fortune de son maître... en donnant naissance à un fils qu'elle appela Spartacus. Open Subtitles ........ في نفس القرن في إقليم تريس اليوناني
    Ca ressemble à Tress MacNeille. Open Subtitles ذاك الصوت يشبه "تريس مكنيل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus