Épouse son futur Roi et les protestants tomberont dans l'obscurité. | Open Subtitles | تزوجي من ملكها القادم ولسوف يهرع البروتستان للتواري |
On Épouse l'homme qui te ramène sur terre, qui s'occupe de toi. | Open Subtitles | بل تزوجي ذاك الرجل الذي ينتشلك ويجعلك تقفين على قدميك، ويعتني بك. |
Épousez un croquemort, un croupier, un voleur à la tire, mais n'Épousez jamais un journaliste. | Open Subtitles | تزوجي بحانوتي أو موزعاً لورق اللعب تزوجي بنشال لكن لا تتزوجي بصحفي |
Aidez-vous, Mary. Épousez Don Carlos. | Open Subtitles | ساعدي نفسكِ يا ماري ,تزوجي من دون كارلوس. |
Tu dis oui. Marie-toi et si ça marche pas, tu divorces. | Open Subtitles | تزوجي إذاً و تمني الأفضل إن لم يسر الأمر تطلقي منه |
Si l'occasion se présente, Marie-toi, je t'en prie, quand tu veux. | Open Subtitles | وينبغي أن يكون لديك فرصة ارجوك تزوجي في اي وقت تريدين |
Ma mère veut me faire épouser une femme que je ne connais pas. | Open Subtitles | امي هنا وتريد ان تزوجي الى شخصية انا حقا لا اعرفها |
Mariez-vous par calcul et baisez par amour. | Open Subtitles | تزوجي من أجل النفوذ وافقدي الحب يا عزيزتي |
Épouse quelqu'un qui soit sexy lorqu'il est déçu | Open Subtitles | تزوجي شخصا يبدو مثيرا و هو خائب الظن |
Rentre et Épouse ce gars. | Open Subtitles | والآن تزوجي هذا الفتى |
Épouse seigneur Julien. | Open Subtitles | تزوجي اللورد جوليان |
"Épouse l'homme, Épouse ses amis" | Open Subtitles | "تزوجي الرجل فتتزوجي صديقه" |
Épouse un homme comme ton père. | Open Subtitles | تزوجي برجل مثل أبيكِ تماما |
Tu le veux poilu ? Épouse un singe ! | Open Subtitles | تريدينَ شعراً، تزوجي قرداً |
Épousez un pourceau sentimental et riche, qui vous embrasse et vous botte le derrière. | Open Subtitles | تزوجي من خنزير عاطفي ...يملك مالا كثيرا وذو شفاه غليظة ... ليقبلك وذو حذاء غليظ ليرميك بها ... |
Épousez un dentiste. | Open Subtitles | تزوجي طبيب أسنان |
Épousez l'homme. Oubliez ses particularités. | Open Subtitles | تزوجي الرجل,وأنسي خصوصياته |
- Je serai paniquée si j'étais enceinte - Marie-toi, alors. | Open Subtitles | ـ أنا سأكون مرعوبة؛ إذا أصبحت حاملا ـ تزوجي إذاً |
Marie-toi. Fais plein d'enfants. | Open Subtitles | تزوجي وانجبي الكثير من الاولاد |
Marie-toi après la nouvelle année. | Open Subtitles | تزوجي بعد العام الجديد |
Ou écrire un livre de cuisine destiné aux enfants métis. Ou épouser un vieux riche qui mourrait. | Open Subtitles | أو أكتبي كتاب عن خلط طعام الاطفال أو تزوجي شخص غني سيموت قريباً. |
Mariez-vous à votre travail, Robbins. Il sera toujours là pour vous. | Open Subtitles | تزوجي عملكِ (روبينز) فسيكون دائما بجواركِ |
=Si tu ne veux pas, alors épouse-moi.= | Open Subtitles | إن لم يعجبكِ هذا، إذن تزوجي بي. |