"تعزى الوفورات" - Traduction Arabe en Français

    • les économies
        
    • des économies
        
    • l'économie est due
        
    • économies dues
        
    • économies réalisées
        
    • économies d
        
    • l'économie s'explique par
        
    les économies constatées sous la rubrique " Assurance " s'expliquent par des retards dans la conclusion des contrats d'assurance. UN كما تعزى الوفورات تحت باب التأمين على المركبات إلى حالات التأجيل في استكمال ترتيبات التأمين.
    les économies prévues tiennent au retard pris dans le déploiement du personnel UN تعزى الوفورات المتوقعة إلى التأخر في نشر الموظفين
    les économies prévues tiennent à la révision du programme de la Mission concernant le remplacement du matériel de communications, compte tenu du recul des besoins en matière de nouveaux matériels et installations UN تعزى الوفورات المتوقعة إلى تعديل برنامج البعثة لاستبدال معدات الاتصالات نظرا لقلة الاحتياج إلى معدات ومنشآت جديدة
    45. des économies ont pu être réalisées à ce titre grâce à un prix d'achat des fournitures moins élevé que prévu. UN ٤٥ - تعزى الوفورات التي تحققت تحت هذا البند الى انخفاض التكاليف الفعلية المتعلقة بحيازة اللوازم المتصلة بالانتخابات.
    18. des économies ont été réalisées pour les raisons exposées au paragraphe 17 ci-dessus. UN ١٨ - تعزى الوفورات الى الظروف المذكورة في الفقرة ١٧ أعلاه.
    22. l'économie est due au transfert de véhicules supplémentaires en provenance de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC). UN ٢٢ - تعزى الوفورات الى نقل مركبات إضافية من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.
    les économies prévues tiennent au fait que l'on prévoit moins de besoins en termes de fournitures, services et matériel divers UN تعزى الوفورات إلى انخفاض الحاجة المتوقعة إلى الخدمات والمعدات واللوازم الأخرى
    les économies prévues s'expliquent par un taux moyen de vacance de postes plus élevé que prévu au sein de la police civile. UN تعزى الوفورات المتوقعة إلى زيادة معدل نسبة الشغور في الشرطة المدنية عما هو مدرج في الميزانية
    les économies prévues s'expliquent par un taux moyen de vacance de postes plus élevé que prévu. UN تعزى الوفورات المتوقعة إلى زيادة معدل نسبة الشغور عما هو مدرج في الميزانية
    les économies projetées sont principalement imputables au fait que le nombre des voyages effectués en dehors de la zone de la Mission a été moins élevé que prévu. UN تعزى الوفورات المتوقعة أساسا إلى الانخفاض المتوقع في بند السفر في مهام رسمية خارج منطقة البعثة.
    les économies sont imputables à l'annulation d'engagements dans la mesure où des voyageurs n'ont pas soumis de demandes de remboursement final. UN تعزى الوفورات إلى إلغاء الالتزامات إذ لم يقدم المسافرون مطالبات التسوية النهائية.
    les économies sont imputables au non-rapatriement des observateurs de l'Union africaine. UN تعزى الوفورات إلى عدم إعادة مراقبي الاتحاد الأفريقي إلى أوطانهم.
    les économies sont imputables au fait que les dépenses afférentes aux professeurs de langues sont à présent comptabilisées à la rubrique personnel temporaire (autre que pour les réunions) et non plus à la rubrique consultants UN تعزى الوفورات إلى تسجيل أجور مدرسي اللغات الآن خصما على حساب المساعدة المؤقتة العامة عوضا عن حساب الاستشاريين.
    les économies prévues sont imputables au retrait du contingent népalais après l'achèvement du mandat de la Mission dans l'est du Soudan. UN تعزى الوفورات المسقطة إلى سحب الوحدة النيبالية بعد إنجاز ولاية البعثة في شرق السودان.
    20. des économies ont été réalisées pour les raisons exposées au paragraphe 17 ci-dessus. UN ٢٠ - تعزى الوفورات الى الظروف المذكورة في الفقرة ١٧ أعلاه.
    des économies de 6 200 dollars ont été réalisées car les frais de voyage ont été moins élevés que prévu et le consultant a achevé sa mission plus tôt qu'on ne le pensait. UN تعزى الوفورات البالغة ٢٠٠ ٦ دولار لانخفاض تكلفة السفر ولحقيقة أن الخبير الاستشاري أكمل مهمته في غضون فترة أقصر مما كان مقررا.
    des économies ont pu être réalisées à cette rubrique du fait que les effectifs déployés étaient inférieurs aux effectifs autorisés. UN تعزى الوفورات المحققة في إطار رد تكاليف القوات بالمعدلات المعيارية إلى كون عدد القوات الموجود فعلا دون العدد المأذون به.
    30. l'économie est due à la réduction du nombre des hélicoptères, indiquée au paragraphe 28. UN ٣٠ - تعزى الوفورات الى انخفاض عدد الطائرات العمودية اللازمة على النحو المبين في الفقرة ٢٨ أعلاه.
    32. l'économie est due à la réduction du nombre des hélicoptères, indiquée au paragraphe 28. UN ٣٢ - تعزى الوفورات الى انخفاض عدد الطائرات العمودية اللازمة على النمو المبين في الفقرة ٢٨ أعلاه.
    économies dues à l'utilisation d'une partie seulement des sommes prévues au titre de l'expédition des effets personnels du contingent et au coût des billets d'avions inférieur aux prévisions UN تعزى الوفورات إلى استخدام الوحدات جزءا من مستحقاتهم في إطار الشحن وإلى انخفاض أسعار بطاقات الطائرات عما كان متوقعا
    économies réalisées du fait de l'immobilisation prolongée de l'un des trois hélicoptères de la Mission. UN تعزى الوفورات إلى عدم استخدام إحدى مروحيات البعثة الثلاث لفترة طويلة.
    30. les économies d'un montant total de 52 700 dollars réalisées à cette rubrique s'expliquent par le déploiement tardif du personnel. UN ٣٠ - تعزى الوفورات التي تحققت تحت هذا البند البالغ مجموعها ٧٠٠ ٥٢ دولار الى التأخير في وزع الموظفين.
    42. l'économie s'explique par un nouvel apport de matériel provenant de l'APRONUC, pour lequel on n'a dû payer que le fret. UN ٤٢ - تعزى الوفورات الى نقل معدات إضافية كانت تستخدم في سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، وبالتالي لم يترتب على نقل هذه المعدات إلا رسوم الشحن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus