Il s'avère qu'il travaille sur quelque chose qui va révolutionner le monde de la technologie et sauver cette entreprise. | Open Subtitles | اتّضح أنّه يعمل على شيء سيحدث ثورة تقنيّة وينقذ الشركة. |
Elle est une technologie illégale. Ils vont la détruire, pièce par pièce. | Open Subtitles | إنها تقنيّة غير مشروعة، سيمزقونها إربًا. |
Elle est une technologie illégale. Ils vont la détruire, pièce par pièce. | Open Subtitles | إنها تقنيّة غير مشروعة، سيمزقونها إربًا. |
Ça pourrait indiquer une forte aptitude technique. C'est un plus. | Open Subtitles | يمكن أن يشير إلى نزعة تقنيّة شديدة ذاك شيء إيجابيّ |
Vous utiliserez une technique de préservation septale pour l'autogreffe ? | Open Subtitles | ونستبدل بالصمّام الرئوي صماماً حيوانياً هل ستستعملين تقنيّة استبقاء الحاجز في استخراج الصمام الرئوي؟ |
Désolé, nous avons des problèmes techniques. Restez à l'écoute. | Open Subtitles | "أعذروا الإزعاج، إنّنا نمرّ بمشاكل تقنيّة. |
Le président m'a demandé si le destin du monde reposait vraiment entre les mains d'une informaticienne d'un criminel, et de deux types en costumes d'Halloween. | Open Subtitles | سألني الرئيس إذا كان مصير العالم بين يدي فتاة تقنيّة ومجرم ورجلين يرتديان كأثواب عيد القديسين. |
Pouvez-vous prendre en charge les questions technologiques pour ce nouveau numéro ? | Open Subtitles | (سامين)، هل بإمكاني الاعتماد عليكِ للاعتناء بأيّ مشاكل تقنيّة يُقدّمها صاحب الرقم الجديد؟ |
technologie des matériaux énergétiques et haute température. | Open Subtitles | تقنيّة المواد الفعّالة ذات الحرارة العالية |
La combinaison de la technologie holographique et une réserve de drones en bon état... | Open Subtitles | مزيج من تقنيّة الأطياف وأعداد كبيرة من الآليّات؟ |
J'ai bien examiné la technologie. Je n'ai rien vu qui indiquerait votre implication. | Open Subtitles | فحصتُ تقنيّة المتحوّلين بدقّة و لم أرَ شيئاً يشير إليك سيّدي |
Ils sont équipés de capteurs thermiques haute technologie. | Open Subtitles | وبالطبع، لديهم أحدث أجهزة في تقنيّة الاستشعار الحراريّ |
La "dérive". La technologie du jaeger. | Open Subtitles | التشابك هو تقنيّة خاصّة بالصيّاد |
Mais s'il entre en possession d'une technologie future... | Open Subtitles | لكن طالما استحوذ تقنيّة مستقبليّة... |
Bientôt les mines de diamants seront des reliques du passé. La technologie de Steve Warner pourrait tout changer. | Open Subtitles | قريباً، ستكون مناجم الألماس تذكاراً من الماضي، تقنيّة (ستيف وارنر) قد تُغيّر كلّ شيءٍ. |
J'ai toujours voulu voir cette technique. | Open Subtitles | عظيم، لطالما وددتُ أن أشاهد تقنيّة استبقاء الحاجز |
Il n'y a peut-être pas de responsabilité technique, mais... | Open Subtitles | قد لا تكون هناك مسؤولية تقنيّة عليّ، ولكن... |
C'est très technique et inintéressant. | Open Subtitles | كلها مشاكل تقنيّة.. مملة |
Nous avons des problèmes techniques. Restez à l'écoute. | Open Subtitles | "إنّنا نواجه مشاكل تقنيّة أنتظروا من فضلكم" |
Déjà, tu as décidé d'être l'informaticienne la plus sur-qualifiée au monde, et ensuite tu décides d'essayer d'être une héroïne, et regarde ce que ça t'a apporté, un siège aux premières loges pour le reste de ta vie. | Open Subtitles | بداية قررت العمل كموظفة تقنيّة ذات أكثر مؤهلات فائقة بالعالم ثم قررت محاولة الغدوّ بطلة، وانظري لأين أوصلك ذلك. ستشاهدين الحياة من بعيد بقية عمرك، توهّمتِ نفسك فتيّة. |
En train de parler de bêtises technologiques ? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}تثرثر عن هراء تقنيّة غريبة؟ |
C'est pour ça que j'ai besoin d'un costume technologique. | Open Subtitles | أرأيت؟ لهذا أحتاج حلّة تقنيّة. |