Ne me regarde pas comme ça, il me fallait un téléphone. | Open Subtitles | لا تنظر الي هكذا كنت احتاج الى هاتف جديد |
Elle a prit 3 steaks elle était dans l'escalier avec moi, et maintenant, elle ne me regarde même plus dans les yeux. | Open Subtitles | لقد تناولت ثلاث شرائح لحم ,ثم غازلتني على السلالم, والان انها نرفض حتى أن تنظر الي في العينين. |
Ne me regarde pas. Ne me regarde pas.Je vais tirer-- | Open Subtitles | لا تنظر الي لا تنظر الي لا تنظر الي سوف اصوب |
Mais quand tu me regardes, tu ne te dis pas : | Open Subtitles | صدقاً , عندما تنظر الي ّ هل لاتفكر على الاطلاق , مثل |
Ne me regardez pas comme si j'avais étripé votre chien. | Open Subtitles | لا تنظر الي كما لو انني التهمت كلبك المدلل |
Tu crois avoir le droit de me regarder de haut ? | Open Subtitles | هل تشعر بالكمال حتى تنظر الي بهذه الطريقة ؟ |
Je sais. me regarde pas comme ça, j'y suis pour rien. | Open Subtitles | لقد سمعت لا تنظر الي لا يوجد لدي ما افعله حيالها |
Mais me regarde pas comme une salope, car t'es pas un saint. | Open Subtitles | لكن لا تنظر الي وكأني عاهرة هذه المدينه لانك كنت مشغولاً قبل ان تلتقيني |
Et elle me regarde avec ce visage, elle essaie de faire face, elle me regarde comme ça... | Open Subtitles | وكانت تنظر الي بهذه النظرة مثل التقليد تنظر الي مثل |
Quand je l'aurai dit, ne réponds rien, ne me regarde pas, ignore-moi. | Open Subtitles | ولا اريدك ان تنظر الي وانا لا اريد ان اعتبر هذا اعترافا علي الاطلاق |
Elle me regarde drôlement. Pourquoi ? | Open Subtitles | لماذا تنظر الي بنظرات التفحص كل ما تأتي الى منزلنا ؟ |
Marcy me regarde, donc dis-moi tous les mensonges rapidement. | Open Subtitles | مارسي تنظر الي اذا قلي الاكاذيب بسرعه |
Marche. Ne me regarde pas. | Open Subtitles | أمشي، لا تنظر الي |
Ne me regarde pas comme ça. Je dois aller faire pipi. | Open Subtitles | لا تنظر الي هكذا أحتاج ان اتبول.. |
Mon Dieu, la façon dont tu me regardes parfois. | Open Subtitles | ياالهي بالطريقه التي تنظر الي بها في بعض الأحيان |
Et ça va doubler si tu me regardes pas quand je te parle. | Open Subtitles | و سأضاعف الثمن بعد لحظة أن لم تنظر الي عندما أتحدث معك |
tu me regardes comme si tu me voyais. | Open Subtitles | أنت تنظر الي كما لو أنك تراني. |
Ne me regardez pas sur ce ton. | Open Subtitles | لا تنظر الي مع ذلك الصوت |
Pourquoi vous me regardez comme ça ? | Open Subtitles | لماذا تنظر الي هكذا؟ |
Et quand je voyais ce visage me regarder à travers la trappe... Cette femme qui me regardait... | Open Subtitles | و عندما رأيت ذلك الوجه ينظر الي عبر الفتحة تلك المرأة تنظر الي |
Que veut dire ce regard? Je ne l'ai pas vu. Du calme. | Open Subtitles | لماذا تنظر الي بهذه الريبة انا لم اره الان |
J'ai mis Naomi sur un piédestal quasi tout ma vie, ce qui veut dire qu'elle me regardait de haut. | Open Subtitles | كنت اتطلع الى ناعومي طيلة حياتي ما يعني انها كانت تنظر الي باستخفاف |
Je parie que tu regardais ta soeur, pas vrai ? | Open Subtitles | اه, اعتقد انك كنت تنظر الي اختك , اليس كذلك؟ |