"توقعات البيئة" - Traduction Arabe en Français

    • l'avenir de l'environnement
        
    • projet Avenir de l'environnement
        
    • Avenir de l'environnement en
        
    • GEO
        
    La Fondation a pris part à la présentation du quatrième rapport sur l'avenir de l'environnement mondial organisée par le Centre d'information des Nations Unies à Moscou. UN وشاركت المنظمة في عرض توقعات البيئة العالمية الذي قدمه مركز الأمم المتحدة للإعلام في موسكو.
    l'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    l'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'Annuaire du PNUE et le Rapport sur l'avenir de l'environnement mondial sont publiés dans les six langues officielles de l'ONU. UN وتُنشَر حولية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وسلسلة توقعات البيئة العالمية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست كلها.
    Ils sont établis selon une méthode participative faisant intervenir des chercheurs et des responsables des centres collaborant au projet Avenir de l'environnement mondial. UN ويجري جمعها باستخدام منهج تشاركي بمساهمة العلماء وواضعي السياسات من المراكز المتعاونة في توقعات البيئة العالمية.
    l'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    l'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    Déclaration du cinquième rapport sur l'avenir de l'environnement mondial UN بيان التقرير الخامس في سلسلة توقعات البيئة العالمية
    Réunions d'experts sur le cinquième rapport sur l'avenir de l'environnement mondial (GEO-5) UN اجتماعات الخبراء حول التقرير الخامس في سلسلة توقعات البيئة العالمية
    Programme des Nations Unies pour l'environnement , < < l'avenir de l'environnement mondial > > (GEO-2000) UN برنامج الأمم المتحدة للبيئة، توقعات البيئة العالمية، لعام 2000.
    Le deuxième rapport sur l'avenir de l'environnement mondial (GEO2) publié par le PNUE en 1999 est disponible en arabe, chinois, espagnol, français, portugais et russe. UN وقد أصدر برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقرير `توقعات البيئة العالمية ' الثاني في عام 1999، ونشر باللغات الاسبانية والبرتغالية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    En associant étroitement le Groupe aux activités d'évaluation visant à l'établissement du rapport sur l'avenir de l'environnement mondial on garantira leur complémentarité. UN إن وجه الارتباط الشديد بين فريق الخبراء وعملية تقييم توقعات البيئة العالمية من شأنه أن يضمن أن يكون الأمران متداعمين.
    Ces diverses études de l'environnement constitueront l'assise sur laquelle sera fondée le rapport sur l'avenir de l'environnement mondial. UN وبصورة جماعية فإن تقييمات توقعات البيئة هذه سوف تقدم الأساس لإجراء تقرير توقعات البيئة العالمية.
    i) Deuxième rapport sur l'avenir de l'environnement dans le Caucase; UN `1` تقرير توقعات البيئة القوقازية الثاني؛
    ii) Rapport sur l'avenir de l'environnement dans deux sous-régions d'Amérique latine et des Caraïbes; UN `2` تقارير توقعات البيئة من أجل إقليمين فرعيين في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي؛
    iii) Rapport sur l'avenir de l'environnement dans deux sous-régions du continent africain; UN `3` تقارير توقعات البيئة من أجل إقليمين فرعيين في القارة الإفريقية؛
    iv) Rapport sur l'avenir de l'environnement dans trois sous-régions de la région Asie-Pacifique; UN `4` تقارير توقعات البيئة من أجل ثلاثة أقاليم فرعية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ؛
    Cette initiative vise à renforcer les activités intégrées d'évaluation et d'établissement de rapports sur l'environnement au niveau national s'inscrivant dans le processus sur l'avenir de l'environnement en Afrique. UN وترمي المبادرة إلى تعزيز تكامل التقييم البيئي، والإبلاغ على المستوى الوطني بغرض مساندة عملية توقعات البيئة الإفريقية.
    Des efforts sont réalisés pour préparer une édition de l'avenir de l'environnement dans le monde (GEO) pour les villes africaines. UN وقد بدأت الجهود الأولية بشأن التحضير لطبعة من توقعات البيئة العالمية للمدن الأفريقية.
    Le projet Avenir de l'environnement en Afrique pour les jeunes a démarré en 2003. UN 47 - بدأت توقعات البيئة الأفريقية لمشروع الشباب في 2003.
    Le Mexique a été le premier pays de la région à produire un rapport de type GEO, avec une analyse quantitative des scénarios. UN وكانت المكسيك أولى بلدان الإقليم التي تصدر تقريراً على غرار توقعات البيئة العالمية يشتمل على سيناريو للتحليلات الكمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus