"توني" - Traduction Arabe en Français

    • Tony
        
    • Toni
        
    • Tunney
        
    • Tawney
        
    • Premier
        
    Par la suite, le cadavre de Tony Gustavo Aduvire Condori aurait été retrouvé à proximité du quartier général, portant diverses légions. UN وبعد ذلك، ظهرت جثة توني غوستافو أدوفيري كوندوري في إحدى المناطق القريبة من الثكنات، وعليها آثار ضرب.
    Nous avons ensuite apporté une contribution supplémentaire de 12 millions de livres (soit 21,6 millions de dollars), annoncée la semaine dernière par Tony Blair. UN وأعقبنا ذلك بمبلغ 12 مليون جنيه إسترليني، أو 21.6 مليون دولار، إضافي أعلن أمره توني بلير في الأسبوع الماضي.
    Un exemplaire géant d'une carte postale envoyée à Tony Blair par des citoyens du monde entier a été dévoilé au lancement. UN وأزيحت الستارة لدى إطلاق الحملة عن بطاقة بريدية ضخمة أرسلها الناس من جميع أنحاء العالم إلى توني بلير.
    Exactement. Tony localise Percy, lui pointe un canon sur la tête. Open Subtitles بالضبط توني يترصد لبيرسي يضع كل بريميل الى رأسه
    Et ensuite Tony tue Percy, fait passer ça pour un crime de la mafia. Open Subtitles حسنا وبعد ذلك توني يقتل بيرسي يجعلها كأنها مثل قتل العصابة
    Si c'est bien ça, c'est vers là-bas que se dirige Tony. Open Subtitles اذا كان ذلك صحيحا فأن توني متجه الى هناك
    Apparemment, Tony Vella piquait dans la caisse depuis des années. Open Subtitles اتضح ان توني فيلا قشط قبالة الرأس لسنوات
    Il semblerait que Tony Hughes soit en train d'être interrogé. Open Subtitles توني هيوز يتم استجوابه الآن على هذه القضية
    Tony est passé et a laissé quelque chose pour toi. Open Subtitles لذا هَبطَ توني بمقدار و الشيء اليسار لَك.
    Je ne connais pas Tony Bennett, mais si tu l'aimes, je suis sûr qu'il est OK. Open Subtitles لَستُ مألوفَ جداً مَع توني بينيت، لكن إذا تَحْبُّه، أَنا متأكّدُ هو حسناً.
    Après avoir entendu ce que Tony et Zoe traverse, j'ai l'impression qu'on devrait faire quelque chose le plus tôt possible. Open Subtitles بعدما سمعت لما يحدث بين توني وزوي, شعرت أننا يجب أن نفعل شيئا عاجلا وليس آجلا.
    Ça explique pourquoi cette femme voulait l'identité de notre Tony. Open Subtitles وهذا يوضح لماذا هذه الامرأة أرادت هوية توني
    Tu crois que Tony cache ses vraies déclarations ici ? Open Subtitles هل تعتقد ان توني يبقي بياناته العقارية هنا؟
    Le père de Tony m'a fait promettre de dîner avec lui avant de me dire ce qu'il savait sur l'appart de Tony. Open Subtitles نعم والد توني جعلني اوعده بتناول العشاء معه قبل ان يقول لي أي شيء عن تاريخ شقة توني
    Je me suis demandé si Fat Tony aimait autant le basketball, pourquoi n'y jouait-il pas ? Open Subtitles كنت أتساءل، إذا كان فات توني يحب كرة السلة كثيرا لماذا لم يلعبها؟
    II faut sauver notre spectacle de ces gens qui ne font pas Ia différence entre un Tony Award et Tony Hawk. Open Subtitles ريان إننا بحاجة أن ننقذ العرض من هؤلاء اللذين لا يميزون بين توني أورد و توني هوك
    Hello, je suis Johnny Knoxville et je suis là avec Mat Hoffman et Tony Hawk et voici le Gauntlet. Open Subtitles مرحباً، أنا جوني كنوكسفيل وأنا هنا مع مات هوفمان و توني هاوك وهذا هو التحدي
    Depuis quand on enquête sur des voitures volées, Tony ? Open Subtitles منذ متى وأنتا تحل قضايا سـرقة السـيارات توني
    Tony est compétent, un enquêteur performant et... un bon meneur. Open Subtitles توني هي المختصة , وقادرة المحقق وزعيما جيدا
    As-tu demandé à Toni qui l'a replongée dans la drogue ? Open Subtitles هل قد سألتي توني من ارجعها لتتعاطى المخدرات ؟
    Il n'avait pas pu en faire autant avec Tunney. Open Subtitles ولكنه لن يكون محظوظاً عندما تصعب الامور كما حدث مع توني
    Tawney et moi, on a vu une thérapeute. Open Subtitles انا و توني .. انت تعلم لقد كنا نذهب الى طبيبة نفسية
    D'après le rapport du Premier Ministre britannique Tony Blair, l'Institut des sérum et des vaccins, qui relève du Ministère de la santé, serait un entrepôt d'armes biologiques. UN معهد الموصول واللقاحات التابع لوزارة الصحة اتهمه تقرير رئيس الوزراء البريطاني توني بلير بأنه مخزن للأسلحة البيولوجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus