"تيك" - Traduction Arabe en Français

    • Tic
        
    • Tech
        
    • Teck
        
    • Tick
        
    • Tek
        
    • Techtonic
        
    • Teke
        
    • Tuck
        
    • Tic-tac
        
    • tik
        
    • Take
        
    • TechCrunch
        
    • Tec
        
    S'il te plaît, demain prends un Tic Tac. Open Subtitles هل لي معروفا، وتناول الطعام صباح تيك تاك.
    Tic, tac, l'horloge tourne, Et River tue le Docteur. Open Subtitles تيك توك، تمر الساعة حتى تقتل ريفر الدكتور
    La retransmission intégrale de la Boucle de Kon Garat vous est offerte par Tech Con Cola, la boisson Ultra Sport. Open Subtitles سنتابع معكم التغطية الحدث الكبير سباق حلقة كون جارات ..تقدمها لكم .. مجموعة تيك كون ..
    L'un des deux seulement, Ong Oon Teck a consenti de son plein gré à faire une déclaration sur Joseph Kiia Wong. UN ولم يكن أي منهما مستعدا للإدلاء ببيان طوعي بشأن جوزيف كييا وونغ سوى أونغ أون تيك.
    Tick, Tick, Tick, Tick, Tick, Tick... Open Subtitles ألا تستطيعين سماعها وهي تدق؟ تيك, تيك, تيك تيك, تيك, تيك
    Tek était avec lui à N'Djamena à la fin d'octobre 2013. UN وكان " تيك " معه في نجامينا في أواخر تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    {\fad(300,0)}Tic, tac, l'horloge tourne, il donna tout ce qu'il pouvait. Open Subtitles تيك توك، تدق الساعة أعطاها كل ما استطاع
    Tic, tac, l'horloge tourne, {\fad(0,300)}la prison attend River. Open Subtitles تيك توك، تدق الساعة و السجن ينتظر ريفر الآن
    Tic'Tic attend avec beaucoup de lances près du sable. Open Subtitles تيك تيك ، ينتظر مع الكثير من المحاربين عبر الرمال
    Parce qu'il boit du Tic Tack. 17 cents la bouteille. Rien à faire, il te colle ! Open Subtitles هذا هو السبب, لانه شرب زجاجة تيك تاك ب 17 سنت
    Je crois que c'était un Tic Tac. Je ne sais pas. Open Subtitles أعتقد بأنه كان " تيك تاك " لا أعلم
    Elle s'est enfilé des gélules comme des Tic Tac Open Subtitles لأنها تناولت قبضه يد من الحبوب وكأنهم كانوا حلوى الـ "تيك تاك"
    Si on veut prouver quoi que ce soit, il faut qu'on aille à Tech Con. Open Subtitles إذا كنا نريد اثبات شئ فعلينا الذهاب لشركة تيك كون
    Isaac a réussi à fourguer 30 000 Farrow Tech. Open Subtitles لقد تعامل إيزاك مع شخص بـ 30.000 سهم من فارو تيك
    Yap See Teck c. Public Prosecutor [1983] 1 MLJ 410 UN ياب سي تيك ضد المدعي العام [1983] 1 المجلة القانونية المالايية 410
    M. Chan Wah Teck (Singapour) dit que sa délégation partage les réserves exprimées par d'autres délégations quant à l'opportunité de renvoyer le projet de guide à un groupe de travail. UN 4 - السيد تشان واه تيك (سنغافورة): قال إن وفده يشاطر الوفود الأخرى تحفظاتها بشأن جدوى إحالة مشروع الدليل إلى فريق عمل.
    Billy Hope entre en premier, sans musique d'introduction, accompagné de son nouvel entraineur, Tick Wills. Open Subtitles (بيلي هوب) يدخل أولًا بدون موسيقى افتتاحية يتقدمه مدربه الجديد (تيك ويلز)
    Du fait que Tek a rallié le processus de réconciliation au Darfour, le Groupe d'experts recommande que le Comité réexamine son dossier. UN ونظراً إلى أن " تيك " قد انضم إلى عملية المصالحة في دارفور، يوصي الفريق بأن تستعرض اللجنة حالته.
    Écoutez bien, Techtonic et Shark Tank. Open Subtitles (حسنا , انظر هنا يا (تيك تونيك (ويا (خزان القرش
    - Ça vaut un demi-million, Teke. Open Subtitles هذا الشيء يبدو قديم، تجارة مسحوق كوز لعينة. إنها تساوي حوالي نصف مليون، (تيك).
    L'interrogatoire de Jill Tuck. L'ex-femme de Jigsaw. Open Subtitles التحقيق مع (جيل تيك)، كانت زوجة (المنشار)، السابقة.
    Notre service a repéré Tic-tac dans ce lieu. Suivez-le et laissez-le vous guider vers le système Armageddon du Maître du temps. Open Subtitles ابحثي عن تيك توك و عندما تجديه قومي بتجسس عليه و اتركيه الى ان يوصلنا الى رئيسه
    C'est mieux si je t'envoie du tik ToK dans ta tête. Open Subtitles حقاً ؟ ربما ستظنه أفضل عندما أعمل (تيك توك) على وجهك
    M. McLean veut qu'on commence avec "Take Five". Open Subtitles السيد ماكلين يريدنا أن نعزف تيك فايف أولاً
    Comme cette interview pour TechCrunch, où vous décrivez PiperChat comme, je cite : Open Subtitles مثل هذه المقابلة التي قمت بها مع "تيك كرانش" حيث وصفت "بايد شات" وأنا أقتبس،
    Tec, tu vas juste rester ici dans ton nouveau pyjama à sucer ton pouce ou quoi ? Open Subtitles تيك استظل واقفا هناك ببيجامتك الجديدة تمص ابهامك ام ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus