3. À sa 803e séance, le 22 mars, le Sous-Comité juridique a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 3- أقرّت اللجنةُ الفرعية القانونية في جلستها 803، المعقودة في 22 آذار/مارس، جدولَ الأعمال التالي: |
3. À sa 783e séance, le 23 mars, le Sous-Comité juridique a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 3- أقرّت اللجنةُ الفرعية القانونية في جلستها 783، المعقودة في 23 آذار/مارس، جدولَ الأعمال التالي: |
57. À sa 1re séance également, la vingt-quatrième Réunion des HONLEA, Afrique, a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 57- في الجلسة ذاتها، أقرَّ الاجتماع الرابع والعشرون لهونليا، أفريقيا، جدولَ الأعمال التالي: |
39. Également à sa 1re séance, la vingt-troisième Réunion des HONLEA, Afrique, a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 39- أقرّ الاجتماع الثالث والعشرون لهونليا، أفريقيا، جدولَ الأعمال التالي في الجلسة الأولى كذلك: |
Les points de contact en établissent le programme et le soumettent aux examinateurs et au secrétariat avant la visite. | UN | وقد أعدَّت جهاتُ الوصل جدولَ الأعمال وقدّمته إلى المستعرِضين والأمانة قبل إجراء الزيارة القُطرية. |
11. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 11- وأقرَّ الفريقُ العاملُ جدولَ الأعمال التالي: |
12. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 12- وأقرَّ الفريقُ العاملُ جدولَ الأعمال التالي: |
10. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | ١٠- وأقرَّ الفريقُ العاملُ جدولَ الأعمال التالي: |
10. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 10- وأقرَّ الفريقُ العاملُ جدولَ الأعمال التالي: |
10. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour ci-après: | UN | 10- وأقرَّ الفريقُ العاملُ جدولَ الأعمال التالي: |
11. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 11- وأقرَّ الفريقُ العاملُ جدولَ الأعمال التالي: |
21. À sa 1re séance, le 25 novembre 2013, la Conférence a adopté l'ordre du jour suivant pour sa cinquième session: | UN | 21- وأقرَّ المؤتمرُ في جلسته الأولى المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 جدولَ الأعمال التالي لدورته الخامسة: |
11. Le 2 juin, le Groupe d'examen de l'application a adopté l'ordre du jour corrigé comme suit: | UN | 11- وأقرَّ فريقُ استعراض التنفيذ في 2 حزيران/يونيه جدولَ الأعمال التالي، بصيغته المصوَّبة: |
11. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 11- وأقرَّ الفريقُ العامل جدولَ الأعمال التالي: |
44. À cette même séance, la vingt-deuxième Réunion des HONLEA, Afrique, a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 44- في الجلسة ذاتها، أقرّ الاجتماع الثاني والعشرون لهونليا، أفريقيا، جدولَ الأعمال التالي: |
10. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour ci-après: | UN | 10- وأقرَّ الفريقُ العامل جدولَ الأعمال التالي: |
13. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 13- وأقرّ الفريقُ العامل جدولَ الأعمال التالي: |
11. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 11- وأقرَّ الفريقُ العامل جدولَ الأعمال التالي: |
Les points de contact en établissent le programme et le soumettent aux examinateurs et au secrétariat avant la visite. | UN | وتعد جهاتُ الوصل جدولَ الأعمال وتقدِّمه إلى المستعرِضين والأمانة قبل إجراء الزيارات القُطرية. |