Pourquoi les gosses ne trouvent pas d'endroit avec un bar ? | Open Subtitles | لم لا تقطن هؤلاء الفتيات في مكان به حانة |
Ce commentaire dit que l'abruti de barman est tellement imbu de lui-même qu'il fait surement de la muscu derrière le bar. | Open Subtitles | هذا التعليق يقول أن الساقي في حانة دي باغ مغرور جداً من المحتمل أنه يعمل خلف البار |
Il a attaqué un homme durant une rixe de bar il y a 5ans. | Open Subtitles | لقد إعتدى على رجلٍ خلال شجار في حانة قبل خمس سنواتٍ. |
Elle travaillait à la banque. Elle venait souvent au Lake pub. | Open Subtitles | إنّها تشتغل بالبنك كانت تأتي كثيراً إلى حانة البحيرة |
La chose dont je me souviens du menu de chez McClaren's c'est qu'il n'y avait pas moins de 11 genres de petits fours apéritifs. | Open Subtitles | الآن ، شيء واحد أتذكره حول القائمة في حانة مكلارين بأن ليس هناك أقل من 11صنف مختلف من المقبلات |
Ils servent toujours de la bonne bière écossaise à la taverne. | Open Subtitles | لا زالوا يقدمون جعة إسكتلندية جيدة في حانة الصنابير |
Il y a un nouveau bar sportif sur Colorado Avenue... | Open Subtitles | هناك حانة رياضية جديدة بالقرب من شارع كولورادو |
Tu veux me garder sobre en m'enmenant dans un bar ? | Open Subtitles | إذن تريدي أن تبقيني متيقظا بأهذي إلى حانة ؟ |
Vaut mieux ne rien prendre avant une bagarre dans un bar | Open Subtitles | لا يتطلب الكثير من الشجاعة لخوض معركة في حانة |
Il y a un bar, à un peu plus d'un kilomètre. | Open Subtitles | حسنًا، ثمة حانة على بعد ميل أو بنهاية الطريق |
Dans un club ou un bar où ils traînent tous ensemble. | Open Subtitles | في ناد ليلي أو حانة حيث يقضون أوقاتهم معاً |
Je ne tiens pas le bar, je fais juste un remplacement pour ce soir. | Open Subtitles | لست بالفعل أمثل دور ساق حانة أنا بديل مؤقت لليلة وحسب |
La plupart des gens ne va pas dans un bar après avoir découvert que leur frère a été assassiné et leur famille volée. | Open Subtitles | معظم الناس لايذهبون الى حانة بعد أن يكتشفوا بأن شقيقهم قد قتل و أن عائلتهم قد تعرضوا للسرقة |
C'est le genre de pain qui est suffisant à un bar, ou une bar Mitzvah | Open Subtitles | إنّها من النوع الذي يرتاح في حانة أو حفلة بلوغ شخص ما |
Après une violente attaque dans le bar des Vagos, j'ai été arrêté pour agression avec d'autres membres du gang. | Open Subtitles | بعد اعتداء عنيف في حانة الفاقوز اعتقلت بتهمة الإعتداء , مع بعض من أعضاء العصابة |
Au téléphone, la meuf avait l'air d'être dans un bar. | Open Subtitles | صوت الموظفة على الهاتف وكأنها تبدو في حانة. |
Et j'espère que Mlle Jenny tient le bar à la taverne de Mable ce soir. | Open Subtitles | وأعتقد أن الأنسة جيني ستخدم في البار في حانة مابي هذا المساء |
Ouais, il y a ce... ce petit pub où Rachel m'a emmené pour notre premier anniversaire. | Open Subtitles | نعم ، ان هناك حانة صغيرة اخذتني اليها راتشيل في الذكرى الاولى لزواجنا |
On se retrouve au bistrot d'en face, chez Moustache, d'accord ? | Open Subtitles | أنا سأقابلك عبر الشارع فى حانة ديز ذو الشارب,اتفقنا؟ |
Vous avez été viré de presque tous les bars, le dernier étant The Wolf And The Rose hier soir. | Open Subtitles | لقد تم طردك خارجا، من معظم حانات المدينة كان آخرها حانة الذئب و الوردة،الليلة الماضية |
Chérie, on ne sert pas de la bouffe pour un mariage dans une auberge. | Open Subtitles | عزيزتي ، نحن لا نقدم الغداء في حفل زفاف في حانة |
Ok, alors pourquoi travailler comme barman s'il était un millionnaire ? | Open Subtitles | حسناً, إذاً لم يعمل كساقي حانة إن كان مليونيراً؟ |
Je ne veux pas passer l'éternité à regarder un saloon. | Open Subtitles | لا أريد أن أمضي الأبديّة ناظرةً إلى حانة |
Mais peux-être pourriez vous me dire pourquoi le Roi du Sang se cache derrière un bar dans un bistrot ? | Open Subtitles | ولكن ربما يمكنك إخباري لماذا تحتم على ملك الدم أن يختبئ في حانة محلية ؟ |