Mais le Nord sera préférable dans ta situation. Bonne chance. | Open Subtitles | لكن الشمال سيكون خياراً أفضل لوضعك حظاً طيباً |
Te souhaiter une longue vie semblerait quelque peu intéressé, alors je dirai simplement... Bonne chance. | Open Subtitles | بما أنّ وداعي مألوف سأقـدّم ببساطة خدمة لنفسي سأقول ببساطة حظاً طيباً |
Nous respectons bien entendu les décisions souveraines des Etats qui y participent. Je leur souhaite Bonne chance. | UN | إننا نحترم بكل تأكيد القرارات السيادية لتلك الدول المشتركة في عملية أوتاوا، وأتمنى لها حظاً طيباً. |
Je vous souhaite Bonne chance dans vos consultations et je les attends avec intérêt. | UN | أتمنى لكم حظاً طيباً في مسيرة مشاوراتكم التي أتطلع إليها. |
Bonne chance pour ton test. | Open Subtitles | أتمنى لكِ حظاً طيباً مع إختبار القيادة خاصتك |
Et puis, Bonne chance pour essayer de faire un mouvement sur toute cette île. | Open Subtitles | حينها أتمنى لك حظاً طيباً في محاولة قصد أي مكان على متن الجزيرة |
Je ne peux pas aller plus loin. Bonne chance, mes amis. | Open Subtitles | {\cH00FCFF}"لايمككني أن آخذكم أكثر من ذلك، حظاً طيباً أصدقائي |
Bonne chance pour trouver un réseau de drogue qui a échappé à l'unité des drogues... | Open Subtitles | حظاً طيباً في العثور على عصابة المخدرات تلك التي لم تستطع وحدة مكافحة المخدرات من إيجادها |
Je veux juste te souhaiter Bonne chance et dire bonjour à un vieil ami. | Open Subtitles | فقط أردت أن اتمنى لك حظاً طيباً وألقي السلام على صديق قديم هنا. |
Je doute que nous nous reverrons donc je tiens à dire Bonne chance, et tout ce qui va avec. | Open Subtitles | أشك في أننا سنلتقي ثانية لذا، أود أن أتمنى لك حظاً طيباً وكل ما يرافق ذلك |
Bien, écoutez, je voulais juste vous souhaiter Bonne chance. | Open Subtitles | حسناً ، إسمعي أردت فقط أن أتمني لكم يارفاق حظاً طيباً |
Je voulais juste te dire, Bonne chance. | Open Subtitles | أردت فقط أنْ أقول لك، أوه، أتمنى لك حظاً طيباً. |
Bien, alors Bonne chance pour arriver à la cuisine. | Open Subtitles | حسنٌ , حظاً طيباً في الوصول . لمطبخ الفقراء |
À plus, Garfield. Bonne chance avec ton insecte ! | Open Subtitles | أراك لاحقاً جارفيلد حظاً طيباً مع تلك الحشرة |
Bonne chance mec. Je ne sais vraiment pas ce qui cloche chez toi. | Open Subtitles | حظاً طيباً يا رجل ، لا أعلم ما الذي دهاك ؟ |
Bonne chance pour le dégraissage. | Open Subtitles | أؤكد لك حظاً طيباً في فصل الموظفين، حسناً؟ |
Je ré-ouvre le restaurant aujourd'hui, souhaite-moi Bonne chance | Open Subtitles | وسأفتح المطعم اليوم من جديد تمنَّ لي حظاً طيباً |
Bonne chance. Je suis sûr que ce choix ne vous hantera pas à jamais. | Open Subtitles | حظاً طيباً بيتر، اظن ان هذا القرار سيلاحقك الى الأبد |
Cherche de nouveaux stagiaires. Bonne chance! | Open Subtitles | .من الافضل ان يكون مهتم بالمتدربين الجدد حظاً طيباً |
Bonne chance. Ce gamin est comme bip bip. - Il est increvable. | Open Subtitles | حظاً طيباً ، هذا الفتى سريع كالطيور لن تستطيع قتله |
Bon courage pour nettoyer mon bordel, chère jumelle. | Open Subtitles | حظاً طيباً في إصلاح الفوضى التي أحدثتها يا أختي التوأم. |