J'ai risqué ma vie pour vous aider à la faire tomber. | Open Subtitles | لقد خاطرت حياتي ل تساعدك على تحقيق لها أسفل. |
Je risque ma position à l'Agence simplement en admettant qu'elle est un agent actif. | Open Subtitles | اسمع, أنا خاطرت بمركزي في الوكالة حتى يُعترف بها كعميلة فعلية. |
Enfin, tant que Marie sait que tu as risqué ta vie. | Open Subtitles | وبالمناسبه بما ان ماري تعرف بأنك قد خاطرت بحياتك |
Vous avez compromis l'intégralité du Projet Longévité, sans compter que vous m'avez mis en danger, ainsi que mon travail. | Open Subtitles | لقد خاطرت بكامل شركة طول العمر ناهيك عن وضعي وكل ما عملت له في خطر |
Lorsqu'elle était infiltrée, elle a risqué sa vie pour protéger celle des citoyens. | Open Subtitles | خلال فترة عملها السري خاطرت بحياتها لحماية كل المواطنين يوميًا |
Vous avez risqué votre vie pour m'avoir appelé il y a sept ans, et moi, euh... je suis... | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك عندما اتصلت بي منذ 7 سنوات و أنا |
-Je vous comprends, chère madame, mais mon métier comporte des risques et j'en prends assez. | Open Subtitles | أنا أفهم ذلك سيدتي ولكن مجال عملي محفوف بالمخاطر ولقد خاطرت كثيراً |
- J'ai risqué ma vie pour ça ! - Non, non, c'était pour ça. Ces fixations. | Open Subtitles | هل خاطرت بحياتي لأجل هذا لا لا، لقد خاطرتِ بحياتك لأجل هؤلاء، المشابك |
Ne m'insulte pas. J'ai risqué ma vie pour filmer cette guerre. | Open Subtitles | لا تهينني,لقد خاطرت بحياتي من اجل تصوير هذه الحرب |
J'ai risqué la vie de mon équipe J'ai mis en danger le temps lui-même. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياة فريقي وهددت نسيج الزمن ذاته |
40 ans plus tard, elle risque sa peau pour le sauver. | Open Subtitles | ،والآن وبعد 40 سنة .خاطرت بكل شيء لتحريره لماذا؟ |
"J'ai pris un risque en lui mentant sur son état. | Open Subtitles | لقد خاطرت في الكذب عليها حول حالتها الصحية |
En tout cas, en m'exposant et en révélant qui je suis, je risque tout. | Open Subtitles | في الوقت الحالي , خرجت واوضحت من انا خاطرت بكل شيء |
Et là, tu as risqué ta vie pour ramener cette chose. | Open Subtitles | ثم فعلت هذا، خاطرت بحياتك لإعادة ذلك المخلوق. |
Tu as risqué le dernier jeu alors qu'on était mené de deux points avec une course gagnante sur le cercle. | Open Subtitles | لقد خاطرت بمصلحة الفريق حين كنا متأخرين بهدفين . بتجسيلك النقطة بعد ركضك |
Ce n'est pas vraiment un crime capital, mais tu as mis ta vie en danger. | Open Subtitles | لست متأكداً جريمة في حق المدينة لكن خاطرت بحياتك |
J'ai mis ma crédibilité en jeu en disant à nos jeunes que ce président était digne de confiance, mais ils veulent des résultats. | Open Subtitles | خاطرت بكل مصداقيتي اخبر شبابنا بأنه يمكنه الوثوق في هذا الرئيس لكنهم يريدون نتائج |
Et elle a risqué sa vie pour essayer de sauver celle des otages. | Open Subtitles | وقالت انها خاطرت بحياتها ل محاولة انقاذ هؤلاء الرهائن. |
Vous avez risqué la mission entière pour danser avec elle 30 secondes de plus. | Open Subtitles | خاطرت بكامل المهمة لترقص معها لـ30 ثانية إضافية. |
Tu es probablement perdu car on se connaît à peine, mais tu as vraiment pris des risques | Open Subtitles | لأنّك حقًا خاطرت بحياتك عندما دعمتني .أثناء إلقائي للمزح في غرفة الإحاطة |
Aussi, au lieu de risquer votre carrière vous avez laissé deux étudiants risquer leur vie. | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك خاطرت بحياتك المهنية. سمحت لإثنين من الطلاب بالمخاطرة بحياتهم |
Tu mets en péril ta vie, ta femelle et ton bébé pour sauver ton pote ! | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك و حياة رفيقتك و ابنك لإنقاذ صديقك |
Vous risquez votre vie tout le temps, et vous ne demandez rien en retour. | Open Subtitles | - لقد خاطرت بحياتك , مرات ومرات ولم تطلب شئ بالمقابل |
J'ai tout risqué pour toi. Pourquoi ne me fais-tu pas confiance ? | Open Subtitles | لقد خاطرت بكل شيء لأجلك، فلم لا تثقين فيّ؟ |