Coût annuel pour la Division de l'informatique (par ordinateur) | UN | تكلفة شُعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات لكل حاسوب في السنة |
La Division de l'informatique fournit aux délégations les services informatiques suivants : | UN | تقدم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات للوفود الخدمات التالية ذات الصلة بالحواسيب: |
La Division de l'informatique fournit aux délégations les services informatiques suivants : | UN | تقدم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات للوفود الخدمات التالية ذات الصلة بالحواسيب: |
Les licences d'IMIS sont supportées en totalité par la Division des services informatiques. | UN | وتتحمل شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات تكاليف رخص نظام المعلومات الإدارية المتكامل كلها. |
La Division de l'informatique fournit aux délégations les services informatiques suivants : | UN | تقدم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات للوفود الخدمات التالية ذات الصلة بالحواسيب: |
La Division de l'informatique fournit aux délégations les services informatiques suivants : | UN | تقدم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات للوفود الخدمات التالية ذات الصلة بالحواسيب: |
La Division de l'informatique fournit aux délégations les services informatiques suivants : | UN | تقدم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات للوفود الخدمات التالية ذات الصلة بالحواسيب: |
La Division de l'informatique fournit aux délégations les services informatiques suivants : | UN | تقدم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات للوفود الخدمات التالية ذات الصلة بالحواسيب: |
Division de l'informatique | UN | شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات |
Service de l'informatique | UN | شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات |
Service régional de l'informatique et des communications | UN | خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الإقليمية |
et de l'informatique | UN | خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Examen des dispositifs concernant les vacataires spécialistes de l'informatique et des communications | UN | استعراض ترتيبات شؤون الأفراد للتعاقد على خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
La Division de l'informatique n'intervient pas dans la mise en oeuvre ou l'administration des serveurs. | UN | ولا تقوم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات بأي عمل تطويري أو بإدارة أية حواسيب خدمة |
Le BSCI estime que la Division de l'informatique devrait montrer la voie en établissant un plan qui permettrait à l'Organisation de continuer à offrir les services essentiels en cas de catastrophe. | UN | ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات ينبغي أن تتصدر عملية تطوير خطة تضمن أن المنظمة ستستطيع مواصلة تقديم خدماتها الأساسية في حالة وقوع كارثة. |
:: Construction d'une installation qui abritera les services d'informatique et des communications et le matériel connexe, ainsi que les ingénieurs, les systèmes de données et les ateliers | UN | :: تشييد مرفق موحد لدائرة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمعدات، يتسع للمهندسين، ونظم البيانات، والورش |
b) Service des technologies de l'information et des communications Objectif de l'Organisation : Faire de l'informatique un catalyseur important du processus de réforme. | UN | هدف المنظمة: كفالة كون خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أداة قوية تساعد في عملية الإصلاح. |
services des technologies de l'information et des communications | UN | قسم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية |
4. informatique et télécommunications | UN | خدمات تكنولوجيا المعلومات خدمات اﻷمن والسلامة |
Objectif de l'Organisation : Veiller à ce que les technologies de l'information et de la communication contribuent efficacement à la réalisation des objectifs opérationnels de l'Organisation | UN | هدف المنظمة: كفالة دعم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للأهداف التنفيذية للمنظمة بصورة تتسم بالكفاءة والفعالية |
L'encadré 1 présente un exemple d'emploi indépendant qui stimule la demande locale de services de TIC et génère des revenus. | UN | ويحتوي الإطار 1 على مثال للعمل الحر الذي يقود الطلب المحلي على خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ويولّد الدخل. |
La Division de l'informatique du Département de l'administration et de la gestion devrait aider la Division de statistique et les commissions régionales à élaborer des normes compatibles pour les systèmes informatiques. | UN | ينبغي لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية والتنظيم أن تقدم المساعدة إلى الشعبة الإحصائية واللجان الإقليمية في وضع معايير متساوقة لنظم تكنولوجيا المعلومات. |