"خدمات مراجعة" - Traduction Arabe en Français

    • vérification
        
    • des services d'
        
    • de services d'
        
    • les services d'
        
    • services de
        
    Montant calculé sur la base du coût estimatif biennal des services extérieurs de vérification des comptes UN على أسـاس التقديرات التي تتم مرتين في السنة لتكلفة خدمات مراجعة الحسابات الخارجية
    Le montant prévu doit permettre de couvrir le coût des services de vérification des comptes de la Mission. UN يرصد اعتماد لتغطية تكلفة خدمات مراجعة حسابات البعثة.
    Le montant prévu doit couvrir le coût de la vérification des comptes pendant toute la période considérée. UN يرصد اعتماد من أجل خدمات مراجعة الحسابات طوال فترة الولاية.
    Pour l'année 2004, le coût des services d'audit a atteint environ 2,1 millions de dollars des ÉtatsUnis. UN وقد بلغت تكاليف خدمات مراجعة الحسابات في عام 2004 نحو 2.1 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    60. Les crédits prévus couvrent les services de vérification des comptes pendant toute la durée du mandat. UN ' ١ ' خدمات مراجعة الحسابات أدرج اعتماد لخدمات مراجعة الحسابات طوال فترة الولاية.
    Cette note serait communiquée par le Service d'audit aux bureaux de pays et aux divisions à temps pour le processus de vérification des projets de 2004. UN وبعد ذلك سيبلغ فرع خدمات مراجعة الحسابات هذه المذكرة للمكاتب القطرية ومختلف الشُعب في الوقت المناسب لعملية مراجعة حسابات المشاريع عام 2004.
    Service de vérification des comptes relevant du Bureau des services de contrôle interne de l'ONU UN خدمات مراجعة الحسابات التي يقدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Service de vérification des comptes relevant du Bureau des services UN خدمات مراجعة الحسابات التي يقدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    42. vérification des comptes. Les ressources prévues ont été entièrement engagées, une vérification extérieure des comptes ayant été effectuée durant la période considérée. UN ٢٤ - خدمات مراجعة الحسابات - خصص هذا البند بالكامل لتغطية المراجعة الخارجية للحسابات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Le montant indiqué représente le coût des services de vérification externe des comptes. UN يتضمن هذا البند المبالغ اللازمة لدفع تكاليف خدمات مراجعة الحسابات الخارجية.
    Le reste sert à couvrir le coût des services rendus par l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG) − services communs, vérification des comptes, paie du personnel, placements et trésorerie. UN أما ما يتبقى منها، فيغطي تكاليف تقاسم الخدمات المشتركة، وتوفير خدمات مراجعة الحسابات، وإعداد المرتبات، وخدمات الاستثمار والخزينة التي يوفرها مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Service de vérification des comptes du Bureau des Services UN خدمات مراجعة الحسابات التي يقدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    i) vérification des comptes 69 300 UN `١ ' خدمات مراجعة الحسابات ٣٠٠ ٦٩
    Ainsi qu'il est dit au paragraphe 104, une société internationale d'experts comptables doit fournir régulièrement toute une gamme de services de vérification des comptes dans chaque bureau extérieur. UN وكما هو مبين في الفقرة ١٠٤، من المقرر أن تقدم شركة دولية لمراجعة الحسابات والمحاسبة طائفة من خدمات مراجعة وفحص الحسابات، في كل مكتب ميداني، وذلك على أساس منتظم.
    i) vérification des comptes 17 500 UN ' ١ ' خدمات مراجعة الحسابات ٥٠٠ ١٧
    i) vérification des comptes 25 000 UN ١٠ - اللوام والخدمات ' ١ ' خدمات مراجعة الحسابات ٠٠٠ ٢٥
    services de vérification des comptes UN خدمات مراجعة الحسابات ٢٤,٦
    Le Bureau demeure néanmoins résolu à continuer de fournir des services d'audit et d'investigation de haute qualité. UN ومع ذلك، فمكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات على استعداد للاستمرار في توفير خدمات مراجعة حسابات وتحقيقات عالية الجودة.
    Pour l'année 2005, le coût des services d'audit a atteint environ 2 millions de dollars des ÉtatsUnis. UN وقد بلغت تكاليف خدمات مراجعة الحسابات في عام 2005 نحو مليوني دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    En outre, le FNUAP a alloué 304 500 dollars au PNUD pour couvrir le coût des services d'audit fournis par les centres régionaux de services d'audit du PNUD. UN وخصص الصندوق 500 304 دولار لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتغطية تكاليف خدمات مراجعة الحسابات التي تقدمها مراكز خدمات مراجعة الحسابات الإقليمية التابعة للبرنامج.
    Il conviendra, dans l'intervalle, de continuer à assurer les services d'audit comme on l'a fait jusqu'à présent. UN وينبغي خلال ذلك مواصلة تغطية خدمات مراجعة الحسابات كما حدث حتى الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus