Apporte ça à la banque et Prends un chèque de banque du montant que tu lui dois, plus les intérêts, en dédommagement. | Open Subtitles | خذي هذا الى البنك واحصلي على شيك صراف لأي مبلغ، أنت مدينة له بالإضافة إلى الفائدة لقاء أتعابه |
Prends une paire de steacks, vas chez toi et donne leur. Tu ne comprends pas. | Open Subtitles | ليست مشكلة خذي بضع من شرائح اللحم واذهبي للمنزل واطعميهم انت لاتفهم |
Prends ça. Ce n'est que de l'argent. Ça ne signifie rien. | Open Subtitles | خذي هاته ، إنّها مجرد نقود لاتعني أيّ شئ |
Prenez-en un sur le bureau. Prenez une feuille de l'imprimante. | Open Subtitles | خذي قلمًا من الطاولة خذي ورقه من الطابعة |
Prenez quelqu'un de chez moi pour vous aider en logistique, recherche, communiquer avec moi. | Open Subtitles | خذي أحد موظفي لمساعدتك في التخطيط و الأبحاث و التواصل معِي |
Tiens Prends, ça couvre le loyer, je garde le reste. | Open Subtitles | خذي هذه، ستغطي قيمة الإيجار وأنا سأحتفظ بالباقي |
Quand tu seras à la station de bus, Prends le premier bus vers le sud. | Open Subtitles | عندما تصلين للمحطة خذي أول حافلة للجنوب وابقِ بها حتى نهاية الخط |
Au moins, il y a du pain. Bébé, Prends du pain. | Open Subtitles | على الأقل هناك خبز خذي يا عزيزتي تناولي الخبز |
Prends le téléphone de Wes, laisse-le à la bibliothèque, et tu ne quittes pas cette maison avant que je le dise. | Open Subtitles | خذي هاتف ويس, وضعيه في المكتبة ولن تخرج انت من هذا المنزل الا اذا قلت لك هذا |
Prends Sima, mets-la sur une luge... Non, je ne peux pas te laisser Ici. | Open Subtitles | خذي سيما , و ضعيها على المزلجة لا, لن اتركك هنا |
Commande à manger, Prends un bain, baise avec les rideaux ouverts. | Open Subtitles | أطلبي خدمه الغرف خذي حمام مارسي الجنس والستائر مفتوحه |
C'est juste une intuition mais Prends ma voiture et va voir s'il y était. | Open Subtitles | إنّه تخمينٌ بعيد، لكن خذي سيّارتي و انظري إن كان هناك. |
Mm, attendez. Prenez en un avec vous, au vaisseau spatial. | Open Subtitles | خذي معكِ واحدا من هذه إلى سفينتك الفضائية |
Regardez, là, Prenez la robe, et je ne pense pas que | Open Subtitles | انظري , خذي الفستان ولا اعتقد انه عليك ان |
Prenez ce que vous voulez. Les œuvres prendront le reste. | Open Subtitles | خذي ما تشائين، وسأجعل جمعية خيرية تأخذ الباقي |
Tiens, chérie, Prends ça. Hé, Adrian, merci encore de m'avoir invité. | Open Subtitles | هيا حبيبتي خذي هذا يا، أدريان، شكراً ثانية لدعوتي. |
Écoute, je suis dans un sale état. Tiens, Prends ce flingue. | Open Subtitles | انظري، يا طفلتي أنا سيءٌ للغايه ها هو، خذي هذا السلاح |
Prend plus de mon argent, tu devras m'offrir un dîner. | Open Subtitles | خذي المزيد من أموالي، وسوف تشترين لي عشاء. |
Emmène cette gamine au deuxième étage et donne-lui un bain. | Open Subtitles | خذي هذه الفتاة الى الطابق الثاني و حمميها |
Tenez ! M. Brown m'a dit de vous le remettre demain mais j'attendrai pas. | Open Subtitles | خذي السيد براون قال بان اعطيكِ اياها غدا لكني لن انتظر |
Voilà ce que vous êtes. Si vous voulez croire que vous Tenez à lui, tant mieux. | Open Subtitles | لو كنتِ تريدين اخبار نفسك بأنك تهتمين بذلك الفتى خذي راحتك |
Fais un autre C.T crânien, une NFS et des test sanguins. | Open Subtitles | خذي صورة مقطعية أخرى للرأس، وفحص دم شامل, وكيميائي. |
Tribeca, Prenez le contrôle. Écoutez, Phillips, nous savons que vous êtes bléssé mais il n'y a pas de raison de s'en prendre au pauvre Jay Geils. | Open Subtitles | تريبيكا خذي مكاني اسمع، فيليبس نحن نعلم أنك تتألم |
Prends-en une poignée et fourre-la dans ta bouche, pour montrer que c'est gratuit. | Open Subtitles | الان خذي حفنة من اللحم و احشيه في فمك لنريهم بأن ذلك مجاني. |
Emmenez juste vos enfants au cinéma ou autre part, et ça sera fini quand vous reviendrez. | Open Subtitles | فقط خذي الأولادلمشاهدة فيلم أو ما شابه و و سنكون إنتهينا عندما تعودي |
Prends-le à emporter, maman. | Open Subtitles | حسنٌ ؛ خذي الشراب معكِ أمي نحن سنغادر |
Prends ce cadenas pour le chien, il a cassé sa chaîne. Allez, vas-y ! | Open Subtitles | خذي هذه واربطي الكلب، لقد كسر سلسلته من جديد، هيا بسرعة |
Rapporte lui la roulette coupe-pizza que je lui avais empruntée. | Open Subtitles | خذي لها قاطع البيتزا الذي استعرته منها |