"خروف" - Dictionnaire arabe français

    خَرُوف

    nom

    "خروف" - Traduction Arabe en Français

    • mouton
        
    • agneau
        
    • moutons
        
    • brebis
        
    • lamantin
        
    Comme un mouton, piégé dans un labyrinthe, construit par des loups. Open Subtitles مثل خروف محاصرّ في متاهة مصممة من قبل الذئاب
    Ce n'est pas du cerveau de vache ou de l'œil de mouton ? Open Subtitles وأنت متأكد بأنها ليست دماغ بقرة أو أعين خروف أو..
    Un cadeau de mon créateur. mouton noir et petit oiseau. Open Subtitles هذا كتابي من صانعي خروف أسود وطائر صغير
    Alice, des étudiants partent chaque année, et je ne vais pas chercher chaque agneau perdu. Open Subtitles أليس , الطلاب يرحلون كل عام وأنا لا أذهب للبحث عن كل خروف مفقود
    Mais on sait qu'il a été frappé à la tête avec avec une patte gelée d'agneau. Open Subtitles لكننا نعرف انة كان مضروباً فى رأسة بواسطة رجل خروف مجمدة
    Ses membres et ses partenaires ont à ce jour offert plus de 300 moutons par l'intermédiaire de Prométhée, ONG malienne partenaire de la Fondation, à qui les fonds recueillis au titre du projet sont intégralement versés. UN وحتى الآن قدم عدد من أعضاء المؤسسة وشركائها ما يزيد على 300 خروف وحولت نسبة 100 في المائة من الأموال إلى شريكة المؤسسة في مالي وهي منظمة بروميثيوس غير الحكومية.
    Fin du monde à brebis égarées. A vous! Open Subtitles من خروف القانون الى خروف القانون اجب ايها الخروف
    Dors, bébé, dors, dehors, il y a un mouton un mouton avec quatre petites pattes qui boit son lait goulûment. Open Subtitles نم ايها الطفل نم بالخارج هناك أغنام خروف بأربعة أقدام صغيرة بيضاء
    Ils isolaient une vache, un mouton ou autre, en aboyant et en grognant. Open Subtitles يعزلون بقرة أو خروف أو أيًا ما شابة بالعواء والزمجرة
    Mais il était totalement ivre à ce moment-là et la fée qu'il affirmait avoir vu s'est avérée être un vieux mouton pie, arborant six cornes. Open Subtitles لكنه كان ثملاً جدا آنذاك والجنية التي يزعم أنه رأها اتضح انه خروف أبقع
    Quand l'horloge sonne midi, elle doit retourner dans son monde derrière le mouton. Open Subtitles فقط عندما تدق الساعة الثانية عشرة تتحول من خروف إلى شكلها الطبيعي
    Et les villageois te donneraient un mouton ici et là en guise de paiement. Open Subtitles وايضا يمكن ان يقوم الفلاحين بأعطائك خروف من وقت للاخر كأجر لك مقابل حمايه القريه انا اعمل من اجل ان احصل على خروف؟ ؟
    Donc tu baiserais un mouton, pas vrai? Open Subtitles اذا هذا يعنى انك من الممكن ان تضاجع خروف , اليس كذلك ؟
    Tu baiserais un mouton? Open Subtitles كنت ستضاجع خروف اذا كنت انت ايضا خروف آخر ؟
    Cœur, foie et poumon de mouton hachés, suif de bœuf, oignons et porridge, bouillis dans l'estomac de la bête. Open Subtitles كَبد .. رئة خروف .. لحم مفروم مع الشحم بصل ..
    Leur agneau de Dieu sera notre agneau de sacrifice. Open Subtitles وحمل على الله أن يكون لدينا خروف للتضحية.
    Il y avait du gigot d'agneau, mais j'ai mis le four sur pyrolyse par erreur et la porte reste coincée. Open Subtitles كان سيكون لدينا فخذ خروف... ولكن وضعتُ الفرن على التنظيف الذاتي... والآن الباب يريد من يفتحهٌ
    Tu geins comme un agneau à l'abattoir. Open Subtitles استمع إليك تثغى مثل خروف في انتظار الذبح
    Quel genre de chef australien ne propose pas d'agneau sur sa carte ? Open Subtitles ما هو نوع من الطباخين الاسترالي لم يكن لديك خروف على قائمة له؟
    Il envoie ses moutons les plus agiles à l'avant. Et les autres suivent. Open Subtitles يضع أسرع وأرشق خروف عنده في المقدمة والآخرين يتبعوه
    Rien qu'en Enlad, 2000 moutons sont victimes de cette fièvre inconnue. Open Subtitles أصيب أكثر من 2000 خروف بالحمى فى (إنلاد) وحدها
    Au zoo j'ai chassé, tué et dévoré une petite brebis. Open Subtitles في حديقة الحيوان، قد طاردت، وقتلت وأكلت خروف صغير.
    Une fois une sirène enceinte, elle redevient lamantin. Open Subtitles بمجرد ان تحمل حورية البحر تصبح خروف بحر مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus